Кровосток - Сквирт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кровосток - Сквирт




Сквирт
Squirt
Это твои пазы, все три
These are your three slots
Это мой штырь, он один
This is my one pole
Сквиртик поводырь, сквиртик нашатырь
Squirt is a guide, squirt is ammonia
Сквиртик поводырь, сквиртик нашатырь
Squirt is a guide, squirt is ammonia
Это мой один штырь, а это все твои пазы
This is my one pole, and these are all your slots
Сквиртик делает лучше, всё делает лучше в разы
Squirt makes it better, makes everything better times ten
Девочка кончает струйкой, девочка сквиртит
Girl finishes with a jet, girl squirts
И напор пиздец хороший, пол сверкает и блестит
And the pressure is fucking good, the floor shines and sparkles
Девочка кончает струйкой, девочка крута
Girl finishes with a jet, girl is cool
Так и только так, ребята, мир спасает красота
This is the only way, guys, how beauty saves the world
Мир без сквирта нах не нужен, он без сквирта глуп
The world without squirt is not needed, it's stupid without squirt
Ради сквирта нам не жалко денег, времени, залуп
For the sake of squirt, we don't mind money, time, cocks
Ради сквирта, ради сквирта, ради сквирта всё, что хошь
For the sake of squirt, for the sake of squirt, for the sake of squirt, anything you want
Примем пулю и неволю, и лобковую, бля, вошь
We will accept a bullet and bondage, and a pubic louse, fuck
Эта струйка лебедь белый; эта струйка тайна тайн
This jet is a white swan; this jet is a secret secret
Мокрый шов изнанки мира, струйка жидкий капитан
The wet seam of the back of the world, the jet is a liquid captain
Струйка рулит, струйка рулит, струйка рулит вообще всем
The jet rules, the jet rules, the jet rules everything
Кто не понял, тот не понял не завидуем мы тем
If you don't get it, you don't get it we don't envy them
В этой струйке все фонтаны, реки, лужи, заливы, киты
In this jet are all fountains, rivers, puddles, bays, whales
И моря тут, и тут океаны, слезы все и рёв немоты
There are seas here, and oceans here, tears, and the roar of silence
А потом, а потом время крика
And then, then the time of scream
Невозможно его описать
It's impossible to describe it
Невозможно, мы и не будем
It's impossible, and we won't
Этот крик не о том, чтоб спасать
This scream is not about saving
Тут все спасены и довольны
Here everyone is saved and happy
Спасибо, тут всё хорошо
Thank you, everything is fine here
Не уверены, что надолго
Not sure how long
Но мы повторим ещё
But we'll do it again
Рай не везде, он локален, и да-да-да, достижим
Paradise is not everywhere, it's local, and yes, it's attainable
Солнце играет в подтёках, а мы мокры и молчим
The sun plays in the leaks, and we are wet and silent
Если б какие богини или ещё кто-то там
If some goddesses or someone else
Или, может быть, нимфы орошали бы мир по утрам
Or maybe nymphs watered the world in the mornings
Каждое утро с рассветом, словно газона полив
Every morning at dawn, like watering the lawn
Свежие чистые струи делали б сверху излив
Fresh, clean jets would be poured from above
Ведь только что-то такое и только прям из пизды
After all, only something like that, and only directly from the pussy
Способно нас почистить, настолько мы все грязны
Can cleanse us, we are so dirty
Хотя пизжу, не способно, и мы совсем не грязны
Although I'm lying, it's not capable, and we're not dirty at all
Мы нахуй богоподобны, и никому ничего не должны
We're fucking godlike, and we don't owe anyone anything
Это твои пазы, все три
These are your three slots
А это мой штырь, он один
This is my one pole
Сквиртик и поводырь, сквиртик и нашатырь
Squirt is a guide, and squirt is ammonia
Сквиртик и поводырь, сквиртик и нашатырь
Squirt is a guide, and squirt is ammonia
Сквиртик и повадырь, сквиртик и нашатырь
Squirt is a guide, and squirt is ammonia
Сквиртик и повадырь, сквиртик и нашатырь
Squirt is a guide, and squirt is ammonia
Сквиртик и повадырь, сквитритк и нашатырь
Squirt is a guide, and squirt is ammonia





Writer(s): дмитрий файн, константин рудчик


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.