Кровосток - Ужален - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Кровосток - Ужален




Ужален
Stung
(Соединение со спутниками установлено)
(Satellite connection established)
(Через восемь километров возьмите левее)
(Take a left in eight kilometers)
Мне заебись, я ужален, ветер не ветер, моросит
I'm fucking awesome, I'm stung, the wind's not wind, it's drizzling
Мне заебись, я ужален, Юра привален, Вован слит
I'm fucking awesome, I'm stung, Yura's buried, Vovan's gone
Юра привален как надо, привален на твердую пять
Yura's buried good, buried with a solid five
Привален на дне оврага, овраг на Google Maps видать
Buried at the bottom of a ravine, the ravine is visible on Google Maps
Юры нету, ветер не ветер, Вован слит, я ужален, моросит
No Yura, the wind's not wind, Vovan's gone, I'm stung, it's drizzling
Прёт жирно, бабки в свитере, свитер как колобок, морозит
It's hitting hard, the dough's in a sweater, the sweater's like a ball, it's freezing
В тачке засифонил передок, ебошу по навигатору на север
Siphoned the front of the car, I'm driving north on the navigator
Дело сделано смело, я в форме, мне заебись, кто Юрин деверь?
The deed is done boldly, I'm in shape, I'm fucking awesome, who's Yura's brother-in-law?
Как я их всех? И это, бля, норма Бациллы, в рот они все ебись
How did I get them all? And that's, fuck, the norm, Bacilla, fuck them all
Прёт жирно, в тачке тупо морозит, поцоканы окна, краем зацепило
It's hitting hard, it's just freezing in the car, the windows are fogged up, I got caught by the edge
Вован слит, на север, моросит, дело сделал, Юры нет, забыли
Vovan's gone, north, it's drizzling, the deed is done, Yura's gone, forgotten
Кто его деверь? Сегодня фартит, бабки в свитере, мне на север
Who's his brother-in-law? Today is lucky, the dough's in a sweater, I'm going north
Свитер пристегнут как пузырь, вспомнил кто Юрин деверь
The sweater is fastened like a bubble, I remembered who Yura's brother-in-law is
Деверь ФСБ-шный упырь, морозит, прострелена дверь
The brother-in-law is a ghoul from the FSB, it's freezing, the door is shot through
Лавешек в свитере семь кило, мне заебись, все ещё моросит
There's seven kilos of cash in the sweater, I'm fucking awesome, it's still drizzling
Вес евро крупными це мило, семь кило в одно рыло, Вован слит
The weight of euros in large bills it's sweet, seven kilos for one snout, Vovan's gone
Сосите бациллы, королевский гамбит
Suck it, Bacilla, queen's gambit
(Контроль скорости)
(Speed control)
Сосите бациллы, королевский гамбит
Suck it, Bacilla, queen's gambit
(Вы превысили допустимую скорость)
(You have exceeded the speed limit)
Говорил мне батяня: "Ты ноль, сиди тихо, держи клафилинщиц"
My old man told me: "You're a zero, sit still, hold the roofies girls"
Но стоит ужалиться и я король, а отпускает, то принц, то нищий
But once I'm stung, I'm the king, and when it wears off, I'm a prince, then a beggar
Теперь мне осталось шкериться, найдут от месяца, максимум год
Now I just have to hide, they'll find me in a month, a year at most
Я это знаю, хотя мне не верится, будут пытать, а потом в расход
I know this, although I can't believe it, they'll torture me, and then off I go
Переть перестало, потряхивает, я фраернулся, как цыпа, как муда
It stopped hitting, I'm shaking, I fucked up, like a chick, like a dumbass
Морозит, кишки перехватывает, пост ДПС ох, ты, бля, паскуды
It's freezing, my guts are churning, a traffic police post oh, you bastards
Мне не заебись, пост ДПС, машут, надежда нужна обязательно как гашик,
I'm not fucking awesome, a traffic police post, they're waving, I need hope as much as hash,
Если что есть Калаш, еду дальше. Нахуя стрелять? Охуели? Я тринадцатилетний мальчик...
If anything, I have a Kalash, I'm driving on. Why shoot? Are you crazy? I'm a thirteen-year-old boy...
(Вы ушли с маршрута)
(You have deviated from the route)
(Плохая дорога)
(Bad road)
(Потеряно соединение со спутниками)
(Lost satellite connection)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.