Paroles et traduction Кровосток - Ужален
(Соединение
со
спутниками
установлено)
(Satellite
connection
established)
(Через
восемь
километров
возьмите
левее)
(Take
a
left
in
eight
kilometers)
Мне
заебись,
я
ужален,
ветер
не
ветер,
моросит
I'm
fucking
awesome,
I'm
stung,
the
wind's
not
wind,
it's
drizzling
Мне
заебись,
я
ужален,
Юра
привален,
Вован
слит
I'm
fucking
awesome,
I'm
stung,
Yura's
buried,
Vovan's
gone
Юра
привален
как
надо,
привален
на
твердую
пять
Yura's
buried
good,
buried
with
a
solid
five
Привален
на
дне
оврага,
овраг
на
Google
Maps
видать
Buried
at
the
bottom
of
a
ravine,
the
ravine
is
visible
on
Google
Maps
Юры
нету,
ветер
не
ветер,
Вован
слит,
я
ужален,
моросит
No
Yura,
the
wind's
not
wind,
Vovan's
gone,
I'm
stung,
it's
drizzling
Прёт
жирно,
бабки
в
свитере,
свитер
как
колобок,
морозит
It's
hitting
hard,
the
dough's
in
a
sweater,
the
sweater's
like
a
ball,
it's
freezing
В
тачке
засифонил
передок,
ебошу
по
навигатору
на
север
Siphoned
the
front
of
the
car,
I'm
driving
north
on
the
navigator
Дело
сделано
смело,
я
в
форме,
мне
заебись,
кто
Юрин
деверь?
The
deed
is
done
boldly,
I'm
in
shape,
I'm
fucking
awesome,
who's
Yura's
brother-in-law?
Как
я
их
всех?
И
это,
бля,
норма
Бациллы,
в
рот
они
все
ебись
How
did
I
get
them
all?
And
that's,
fuck,
the
norm,
Bacilla,
fuck
them
all
Прёт
жирно,
в
тачке
тупо
морозит,
поцоканы
окна,
краем
зацепило
It's
hitting
hard,
it's
just
freezing
in
the
car,
the
windows
are
fogged
up,
I
got
caught
by
the
edge
Вован
слит,
на
север,
моросит,
дело
сделал,
Юры
нет,
забыли
Vovan's
gone,
north,
it's
drizzling,
the
deed
is
done,
Yura's
gone,
forgotten
Кто
его
деверь?
Сегодня
фартит,
бабки
в
свитере,
мне
на
север
Who's
his
brother-in-law?
Today
is
lucky,
the
dough's
in
a
sweater,
I'm
going
north
Свитер
пристегнут
как
пузырь,
вспомнил
кто
Юрин
деверь
The
sweater
is
fastened
like
a
bubble,
I
remembered
who
Yura's
brother-in-law
is
Деверь
ФСБ-шный
упырь,
морозит,
прострелена
дверь
The
brother-in-law
is
a
ghoul
from
the
FSB,
it's
freezing,
the
door
is
shot
through
Лавешек
в
свитере
семь
кило,
мне
заебись,
все
ещё
моросит
There's
seven
kilos
of
cash
in
the
sweater,
I'm
fucking
awesome,
it's
still
drizzling
Вес
евро
крупными
– це
мило,
семь
кило
в
одно
рыло,
Вован
слит
The
weight
of
euros
in
large
bills
– it's
sweet,
seven
kilos
for
one
snout,
Vovan's
gone
Сосите
бациллы,
королевский
гамбит
Suck
it,
Bacilla,
queen's
gambit
(Контроль
скорости)
(Speed
control)
Сосите
бациллы,
королевский
гамбит
Suck
it,
Bacilla,
queen's
gambit
(Вы
превысили
допустимую
скорость)
(You
have
exceeded
the
speed
limit)
Говорил
мне
батяня:
"Ты
ноль,
сиди
тихо,
держи
клафилинщиц"
My
old
man
told
me:
"You're
a
zero,
sit
still,
hold
the
roofies
girls"
Но
стоит
ужалиться
и
я
король,
а
отпускает,
то
принц,
то
нищий
But
once
I'm
stung,
I'm
the
king,
and
when
it
wears
off,
I'm
a
prince,
then
a
beggar
Теперь
мне
осталось
шкериться,
найдут
от
месяца,
максимум
год
Now
I
just
have
to
hide,
they'll
find
me
in
a
month,
a
year
at
most
Я
это
знаю,
хотя
мне
не
верится,
будут
пытать,
а
потом
в
расход
I
know
this,
although
I
can't
believe
it,
they'll
torture
me,
and
then
off
I
go
Переть
перестало,
потряхивает,
я
фраернулся,
как
цыпа,
как
муда
It
stopped
hitting,
I'm
shaking,
I
fucked
up,
like
a
chick,
like
a
dumbass
Морозит,
кишки
перехватывает,
пост
ДПС
– ох,
ты,
бля,
паскуды
It's
freezing,
my
guts
are
churning,
a
traffic
police
post
– oh,
you
bastards
Мне
не
заебись,
пост
ДПС,
машут,
надежда
нужна
обязательно
как
гашик,
I'm
not
fucking
awesome,
a
traffic
police
post,
they're
waving,
I
need
hope
as
much
as
hash,
Если
что
есть
Калаш,
еду
дальше.
Нахуя
стрелять?
Охуели?
Я
тринадцатилетний
мальчик...
If
anything,
I
have
a
Kalash,
I'm
driving
on.
Why
shoot?
Are
you
crazy?
I'm
a
thirteen-year-old
boy...
(Вы
ушли
с
маршрута)
(You
have
deviated
from
the
route)
(Плохая
дорога)
(Bad
road)
(Потеряно
соединение
со
спутниками)
(Lost
satellite
connection)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Студень
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.