Paroles et traduction Ксения Ларина & Александр Муравьев - Через сотни лет
Через сотни лет
Through Hundreds of Years
Бегут
года
и
течет
вода
The
years
run
by
and
the
water
flows
Вечный
океан,
что
выше
нас
The
eternal
ocean,
which
is
higher
than
us
Сколько
было
слёз
How
many
tears
there
were,
И
ночей
без
сна
And
sleepless
nights
Но
я
помню
лишь
улыбку
твоих
глаз
But
I
remember
only
the
smile
of
your
eyes
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Our
light,
with
you,
will
not
go
out
Навстречу
снам
ты
лети
Fly
towards
the
dreams
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
I
know
that
love
will
not
fall
silent
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Летят
века,
серебра
река
Centuries
fly
by,
the
river
of
silver
В
нее,
увы,
нам
дважды
не
войти
Into
it,
alas,
we
cannot
step
twice
Ну
так
будь
со
мной
сердцем
и
душой
Well,
so
be
with
me
in
heart
and
soul
Увидим
вместе,
что
в
конце
пути
We
will
see
together
what
is
at
the
end
of
the
path
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Our
light,
with
you,
will
not
go
out
Навстречу
снам
ты
лети
Fly
towards
the
dreams
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
I
know
that
love
will
not
fall
silent
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Мы
не
расстаем,
не
уйдем,
пока
вдвоем
наши
сердца
We
will
not
part,
we
will
not
leave,
as
long
as
our
hearts
are
together
Навсегда
и
до
конца
я
с
тобой
Forever
and
until
the
end
I
am
with
you,
Ты
со
мной
You
are
with
me
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Наш
с
тобою
не
погаснет
свет
Our
light,
with
you,
will
not
go
out
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Навстречу
снам
лети
Fly
towards
the
dreams
Знаю,
что
любовь
не
смолкнет
I
know
that
love
will
not
fall
silent
Через
сотни
лет
Through
hundreds
of
years,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william james mcauley iii (bleu)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.