Ксюша Антонова - Проваливай милый - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ксюша Антонова - Проваливай милый




Проваливай милый
Get Lost, Darling
Снова ты хочешь обидеть меня, но вновь ты кричишь давай всё с нуля
Once more, you seek to hurt me, but once more, you cry, let's start anew
Но вот мой ответ всё-таки нет
But here is my answer, a resounding no
Давай прекратим, ведь всё это бред
Let us cease, for this is all nonsense
Твой IQ как орешек кешью не хочу с тобой дальше мальчик
Your IQ is like a cashew nut, I will not continue with you, boy
Все слова оказались фальшью
All your words have proven false
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Устала я от банальных фраз
I'm tired of your trite phrases
Я люблю тебя я же думаю о нас
I love you, I'm thinking of us
Не позволяет сказать большего словарный запас?
Has your vocabulary run out?
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Sorry, I'sorry я не извиняюсь
Sorry, I'm sorry, I'm not sorry
Мальчик don't cry я не поменяюсь
Boy, don't cry, I won't change
Снова бешу тебя я это знаю
Once more, I know I'm driving you mad
Пока ты молчишь, я побеждаю
As you say nothing, I prevail
Снова ты жаждешь что я поиграю
Once more, you yearn for me to play along
Окей думай так
Okay, think so
Но я то другая
But I am different now
Скажи мне опять какая плохая
Tell me again how awful I am
Я создала шум, а ты...
I created the noise, and you...
Снова ты хочешь обидеть меня, но вновь ты кричишь давай всё с нуля
Once more, you seek to hurt me, but once more, you cry, let's start anew
Но вот мой ответ всё-таки нет
But here is my answer, a resounding no
Давай прекратим, ведь всё это бред
Let us cease, for this is all nonsense
Твой IQ как орешек кешью не хочу с тобой дальше мальчик
Your IQ is like a cashew nut, I will not continue with you, boy
Все слова оказались фальшью
All your words have proven false
Твой IQ как орешек кешью не хочу с тобой дальше мальчик
Your IQ is like a cashew nut, I will not continue with you, boy
Все слова оказались фальшью
All your words have proven false
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Какой же ты фальшивый
How very insincere you are
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Я тебя совсем не любила
I never loved you at all
Закончились силы
My strength is gone
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling
Проваливай милый
Get lost, darling





Writer(s): антонова к.в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.