Paroles et traduction Кто ТАМ? - I Want You
Помню,
сунул
руку
под
твое
черное
платье
I
remember
slipping
my
hand
under
your
black
dress
Потом
наркотики.
Наркотики,
очень
приятно
Then
the
drugs.
Drugs,
oh
so
sweet
Я
думал,
что
мы
съедем
из
дому,
что-то
подыскивал
I
thought
we'd
move
out,
I
was
looking
for
a
place
Сама
то
помнишь,
блядь,
каким
забрали
из
милиции?
Do
you
even
remember,
bitch,
the
state
you
were
in
when
they
took
you
from
the
police
station?
Галимый
тип
Женек,
галимый
муженек
Lousy
dude
Zhenya,
lousy
husband
Бросай
базарили,
а
че
я
у
твоих
подруг
в
таком
внимании
They
were
gossiping,
why
am
I
getting
so
much
attention
from
your
friends?
Отдавая,
ротик
твой
закрою
так
ладонью
Giving
it
to
you,
I'll
cover
your
mouth
with
my
palm
Но
чтобы
родики
ниче
не
поняли
So
your
parents
don't
understand
anything
А
ты
опять
завалишь
рот
с
моего
проеба
And
you'll
shut
your
mouth
again
about
my
fuck
up
А
я
за
город
горд,
особенно
своим
районом
And
I'm
proud
of
the
city,
especially
my
district
Малышка
зая
снова
все
о
нас
узнает
Baby
bunny
will
find
out
about
us
again
И
я
изменяю
не
тебе,
а
своему
сознанию
And
I'm
cheating
not
on
you,
but
on
my
own
consciousness
Давай
без
этого
и
без
того
давай,
звони
мне
Let's
do
without
this
and
that,
just
call
me
Меня
убьют,
меня
задушат
в
падике
по
сливе
They'll
kill
me,
they'll
strangle
me
in
the
hallway
by
the
drainpipe
А
ты
опять
в
слезах,
опять
позвонит
мой
кентюрик
And
you'll
be
in
tears
again,
my
buddy
will
call
again
Он
промолчит,
а
ты
подумаешь:
Женек
твой
умер...
He'll
be
silent,
and
you'll
think:
your
Zhenya
is
dead...
У
тебя
глаза
опять
на
мокром
месте
Your
eyes
are
wet
again
Я
засмеюсь
в
душе,
а
на
битосик
ляжет
песня
I'll
laugh
inside,
and
the
song
will
lay
down
on
the
beat
А
эта
особенная,
не
такая
как
другие
And
this
one
is
special,
not
like
the
others
Под
нее
порхают
вон
бухие
The
drunk
ones
are
fluttering
around
her
Нежно
так
расскажу,
чтоб
знали
все
вокруг
I'll
tell
you
so
tenderly,
so
that
everyone
around
knows
Что
не
найти
такой
как
ты
среди
других
подруг
That
there's
no
one
like
you
among
other
friends
Истина...
и
хуй
пойми,
кого
я
выстебал
The
truth...
and
fuck
knows
who
I
ridiculed
Наверно
был
бы
сейчас
бы
пистолет
- себе
в
ебало
выстрелил
If
I
had
a
gun
now,
I
would
have
shot
myself
in
the
face
Твои
подруги
и
друзья
твердят:
припезденный
Your
girlfriends
and
friends
say:
I'm
fucked
up
Решили
все,
что
погорели
платы
вместе
с
песнями
Everyone
decided
that
the
boards
burned
out
along
with
the
songs
Да
ну.
Я
улыбнусь,
хотя
иду
ко
дну
Oh
well.
I'll
smile,
even
though
I'm
going
down
Но
я
клянусь,
что
думать
вслух
не
перестану
никогда
But
I
swear
I'll
never
stop
thinking
out
loud
А
время-времечко,
вода-водичка
And
time
is
time,
water
is
water
Вроде
давно
не
манит
че,
но
в
сердце
где-то
нычка
It
seems
like
nothing
has
attracted
me
for
a
long
time,
but
there's
a
stash
somewhere
in
my
heart
И
мы
по-старому:
ты
повернешься,
я
достану
And
we're
the
same
as
before:
you
turn
around,
I
pull
it
out
Ну
почему
любовь
такая
странная?
Why
is
love
so
strange?
I
Want
you,
I
need
you
I
Want
you,
I
need
you
I
Want
you,
I
want
you
I
Want
you,
I
want
you
Сотый
мой
проеб,
мозги
поебаны
и
похуй
My
hundredth
fuck
up,
my
brains
are
fucked
and
I
don't
give
a
damn
Когда-то
мы
вдвоем,
когда-то
разменяли
годы
Once
we
were
together,
once
we
exchanged
years
И
чтобы
не
спиздеть,
и
тип
не
охуенно
гордый
And
not
to
lie,
and
the
dude
is
not
fucking
proud
Заебала
и
в
постель.
Запоминай,
я
твой
походу
You're
tired
and
in
bed.
Remember,
I'm
yours,
I
guess
Улыбайся,
дрянь.
Отворачивайся,
тут
без
вариков
Smile,
bitch.
Turn
away,
there
are
no
options
here
Твои
глаза
- плевать,
твой
голос
больше
тут
не
валит
Your
eyes
- I
don't
care,
your
voice
doesn't
matter
here
anymore
Моя
бошка
не
выдает
названий
My
head
doesn't
give
names
Мой
взгляд
не
палит,
но
ты
полюбому
в
зраках
маленькая
My
gaze
doesn't
see,
but
you're
definitely
small
in
my
pupils
В
адекватных
без
размена
в
братиках
я
в
панике
In
adequate
without
change
in
brothers,
I'm
in
a
panic
Тонкая
грань
между
стуком
колес
и
терок
в
падике
A
thin
line
between
the
sound
of
wheels
and
grates
in
the
hallway
Я
б
поукатывал,
я
б
объебался,
но
просил
I
would
roll,
I
would
get
fucked
up,
but
I
asked
Только
тормозни
этот
момент,
пока
я
в
силах
Just
slow
down
this
moment
while
I'm
still
able
Дурочка,
гасись.
Дело
в
цене
и
я
сложу
в
корзину
Fool,
go
out.
It's
about
the
price
and
I'll
put
it
in
the
basket
Нахуй
выкину
сим
и
осенью
сведусь
на
зиму
I'll
throw
the
sim
card
away
and
I'll
disappear
in
the
fall
for
the
winter
Чтоб
объяснить,
что
весь
твой
стон
пора
назвать
насильным
To
explain
that
all
your
moans
should
be
called
forced
И
больше
нехуй
вестись
на
мразин
And
no
more
fucking
with
scumbags
Помню
пришел
к
тебе
тогда
в
пьяном
угаре
I
remember
coming
to
you
then
in
a
drunken
stupor
И
позже
из
головы
как-то
не
исчезала
ты
And
later
you
somehow
didn't
disappear
from
my
head
Я
не
верю
в
любовь,
а
тут
с
первого
взгляда
I
don't
believe
in
love,
but
here
at
first
sight
Да
ладно.
Серьезно
чтоб
что-то
навряд
ли
Come
on.
Seriously,
there's
hardly
anything
Ты
милая
- я
говорю
это
тебе
невнятно
You're
sweet
- I'm
telling
you
this
incoherently
Твоя
улыбка
что-то
больше,
чем
просто
приятно
Your
smile
is
something
more
than
just
pleasant
Мои
подкатики.
Вот,
с
этим
все
понятно
My
pick-up
lines.
Well,
that's
clear
Но
есть
кроме
меня
еще
всякие
дятлы
But
there
are
other
woodpeckers
besides
me
Невадеквате
снова
у
тебя
на
хате
Inadequate
again
at
your
place
Добьюсь
тебя
но
позже,
в
твоих
глазах
я
предатель
I'll
get
you,
but
later,
in
your
eyes
I'm
a
traitor
Говорят
верно:
за
секс
любовью
не
платят
They
say
it
right:
love
doesn't
pay
for
sex
Прости
меня,
но
нас
срочно
нужно
спасать
Forgive
me,
but
we
urgently
need
to
be
saved
И
может
лучше
было
бы
встать
и
уйти
And
maybe
it
would
be
better
to
get
up
and
leave
Ведь
я
тебе,
любимая,
причинил
столько
боли
Because
I,
my
love,
caused
you
so
much
pain
Твои
подруги
правы
- я
пацан
хуевый
Your
friends
are
right
- I'm
a
shitty
guy
И,
действительно,
я
тебя
не
достоин
And,
indeed,
I
don't
deserve
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.