Paroles et traduction Куок - Исповедь - Live
Исповедь - Live
Confession - Live
Без
имени
и
без
возраста
Nameless,
Ageless
С
кровью
запачканным
носом
(Бессовестный)
Bloody
Nose
(Shameless)
Я,
набирающий
скорость,
надеюсь
I
hope
I'm
gaining
speed
Что
все
это
просто
не
попусту
(Попусту)
That
this
isn't
all
in
vain
(All
in
vain)
Все
говорят
мне
о
статусе
They
tell
me
about
my
status
Эти
дела
лучше
кинуть
в
вагон
Better
put
those
in
a
cab
Где
сидит
моё
прошлое
и
плача
Where
my
past
sits
and
cries
Состав
задним
ходом
отправится
(Я
с
этим
справился)
The
train
will
leave
going
back
(I
could
deal
with
that)
Что
же
под
моим
пером?
What's
underneath
my
pen?
Что
эти
замыслы
значат?
Я
уже
не
мальчик
What
do
these
thoughts
mean?
I'm
not
a
kid
anymore
Кто
эти
вымыслы
выдумал?
Who
dreamed
up
these
fabrications?
Я,
моё
прошлое
и
настоящее
Me,
my
past,
and
my
present
Кружимся
— это
работа
We're
spinning
— it's
work
Кручусь
не
на
пол-оборота
(да)
I'm
not
spinning
in
half-circles
(no)
Смотри,
как
добуду
банкноты
Watch
me
get
them
bills,
girl
Ты
со
мной
когда
буду
богатым?
Will
you
be
with
me
when
I'm
rich?
Близкие
думают,
что
я
My
loved
ones
think
I
Намеренно
хочу
предстать
Want
to
purposely
seem
Перед
ними
ублюдком
Like
a
piece
of
shit
to
them
Но
моя
gyal
понимает
But
my
girl
understands
Что
я
работаю,
не
видя
сутки
That
I
work
without
seeing
daylight
Не
нравится
то,
что
я
вижу
Don't
like
what
I
see
В
зеркале
ванной
каждое
утро
Every
morning
in
the
bathroom
mirror
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом.
I
would
compare
myself
to
dirt.
Да
я
устал,
хоть
мне
двадцать
Yes,
I'm
tired,
although
I'm
twenty
Устал,
когда
было
семнадцать
I
was
tired
when
I
was
seventeen
Похер,
что
будет.
Похер,
что
будет
Who
cares
what
happens?
Who
cares
what
happens
Нахер
мне
повод
проспаться?
А?
А?
Why
do
I
need
a
reason
to
sleep?
Huh?
Huh?
Думаешь,
я
тут
по
блату?
Think
I'm
here
out
of
favor?
Но
папа
не
верил
в
таланты
But
dad
didn't
believe
in
talent
В
руки
лопату
— я
так
вскопал
андер!
Shovel
in
hand
— that's
how
I
dug
up
under!
Да,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу
Yes,
I
don't
like
what
I
see
В
зеркале
ванной
каждое
утро
Every
morning
in
the
bathroom
mirror
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом.
I
would
compare
myself
to
dirt.
Такого
не
было
на
памяти
There's
never
been
anything
like
it
in
memory
Я
знаю,
что
это
апатия
I
know
it's
apathy
Уроки
французского
предпочитаю
I'd
rather
have
French
lessons
Онлайн-курсу
по
телепатии
(у-у)
Than
an
online
course
in
telepathy
(woo-woo)
Скоро
концерт
на
количество
энное
(у-у)
Soon
there'll
be
a
concert
for
some
number
of
people
(woo-woo)
На
острове
необитаемом
On
a
deserted
island
И
фотографии
мероприятия
поставит
радио,
о
And
the
radio
will
post
the
photos
of
the
event,
oh
Немногим
загадочна
и
безумно
манящая
Somewhat
enigmatic
and
insanely
alluring
Кто
эти
вымыслы
выдумал?
Who
dreamed
up
these
fabrications?
Я,
моё
прошлое
и
настоящее.
Me,
my
past,
and
my
present.
Кружимся
— это
работа
We're
spinning
— it's
work
Кручусь
не
на
пол-оборота
I'm
not
spinning
in
half-circles
Смотри,
как
добуду
банкноты
Watch
me
get
them
bills,
girl
Ты
со
мной
когда
буду
богатым?
Will
you
be
with
me
when
I'm
rich?
Близкие
думают,
что
я
My
loved
ones
think
I
Намеренно
хочу
предстать
Want
to
purposely
seem
Перед
ними
ублюдком
Like
a
piece
of
shit
to
them
Но
моя
gyal
понимает
But
my
girl
understands
Что
я
работаю,
не
видя
сутки
That
I
work
without
seeing
daylight
Не
нравится
то,
что
я
вижу
Don't
like
what
I
see
В
зеркале
ванной
каждое
утро
Every
morning
in
the
bathroom
mirror
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Да,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу
Yes,
I
don't
like
what
I
see
В
зеркале
ванной
каждое
утро
Every
morning
in
the
bathroom
mirror
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Да,
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу
Yes,
I
don't
like
what
I
see
В
зеркале
ванной
каждое
утро
Every
morning
in
the
bathroom
mirror
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом
I
would
compare
myself
to
dirt
Я
бы
сравнял
себя
с
грунтом.
I
would
compare
myself
to
dirt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир сорокин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.