Куок - Исповедь - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Куок - Исповедь - Live




Исповедь - Live
Confession - Live
Без имени и без возраста
Nameless, Ageless
С кровью запачканным носом (Бессовестный)
Bloody Nose (Shameless)
Я, набирающий скорость, надеюсь
I hope I'm gaining speed
Что все это просто не попусту (Попусту)
That this isn't all in vain (All in vain)
Все говорят мне о статусе
They tell me about my status
Эти дела лучше кинуть в вагон
Better put those in a cab
Где сидит моё прошлое и плача
Where my past sits and cries
Состав задним ходом отправится с этим справился)
The train will leave going back (I could deal with that)
Что же под моим пером?
What's underneath my pen?
Что эти замыслы значат? Я уже не мальчик
What do these thoughts mean? I'm not a kid anymore
Кто эти вымыслы выдумал?
Who dreamed up these fabrications?
Я, моё прошлое и настоящее
Me, my past, and my present
Кружимся это работа
We're spinning it's work
Кручусь не на пол-оборота (да)
I'm not spinning in half-circles (no)
Смотри, как добуду банкноты
Watch me get them bills, girl
Ты со мной когда буду богатым?
Will you be with me when I'm rich?
Близкие думают, что я
My loved ones think I
Намеренно хочу предстать
Want to purposely seem
Перед ними ублюдком
Like a piece of shit to them
Но моя gyal понимает
But my girl understands
Что я работаю, не видя сутки
That I work without seeing daylight
Не нравится то, что я вижу
Don't like what I see
В зеркале ванной каждое утро
Every morning in the bathroom mirror
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом.
I would compare myself to dirt.
Да я устал, хоть мне двадцать
Yes, I'm tired, although I'm twenty
Устал, когда было семнадцать
I was tired when I was seventeen
Похер, что будет. Похер, что будет
Who cares what happens? Who cares what happens
Нахер мне повод проспаться? А? А?
Why do I need a reason to sleep? Huh? Huh?
Думаешь, я тут по блату?
Think I'm here out of favor?
Но папа не верил в таланты
But dad didn't believe in talent
В руки лопату я так вскопал андер!
Shovel in hand that's how I dug up under!
Да, мне не нравится то, что я вижу
Yes, I don't like what I see
В зеркале ванной каждое утро
Every morning in the bathroom mirror
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом.
I would compare myself to dirt.
Такого не было на памяти
There's never been anything like it in memory
Я знаю, что это апатия
I know it's apathy
Уроки французского предпочитаю
I'd rather have French lessons
Онлайн-курсу по телепатии (у-у)
Than an online course in telepathy (woo-woo)
Скоро концерт на количество энное (у-у)
Soon there'll be a concert for some number of people (woo-woo)
На острове необитаемом
On a deserted island
И фотографии мероприятия поставит радио, о
And the radio will post the photos of the event, oh
Немногим загадочна и безумно манящая
Somewhat enigmatic and insanely alluring
Кто эти вымыслы выдумал?
Who dreamed up these fabrications?
Я, моё прошлое и настоящее.
Me, my past, and my present.
Кружимся это работа
We're spinning it's work
Кручусь не на пол-оборота
I'm not spinning in half-circles
Смотри, как добуду банкноты
Watch me get them bills, girl
Ты со мной когда буду богатым?
Will you be with me when I'm rich?
Близкие думают, что я
My loved ones think I
Намеренно хочу предстать
Want to purposely seem
Перед ними ублюдком
Like a piece of shit to them
Но моя gyal понимает
But my girl understands
Что я работаю, не видя сутки
That I work without seeing daylight
Не нравится то, что я вижу
Don't like what I see
В зеркале ванной каждое утро
Every morning in the bathroom mirror
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Да, мне не нравится то, что я вижу
Yes, I don't like what I see
В зеркале ванной каждое утро
Every morning in the bathroom mirror
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Да, мне не нравится то, что я вижу
Yes, I don't like what I see
В зеркале ванной каждое утро
Every morning in the bathroom mirror
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом
I would compare myself to dirt
Я бы сравнял себя с грунтом.
I would compare myself to dirt.





Writer(s): владимир сорокин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.