Куок - Миллион мегатонн - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Куок - Миллион мегатонн




Миллион мегатонн
Million Megatons
Всё, что нажито трудом
Everything that was earned with labor
Забуду, ведь потом мы все останемся в веках или опустимся на дно
I will forget, because afterwards we will all remain in the ages or sink to the bottom
Катится к чертям и мой забытый дом
My forgotten home is rolling to hell
Охваченный огнём, как раньше рад гостям
Engulfed in flames, as before glad to guests
Так не любит нас, что этим алым полотном
It doesn't like us so much that with this scarlet canvas
Танцует на костях, нажмёт "Restart" вот-вот
It dances on bones, will press "Restart" here and now
Миллион килотонн, совершенства заряд
A million kilotons, a charge of perfection
Прогремит на весь мир и вокруг все сгорят
Will sound throughout the world and all around will burn
Мы станем с тобой первозданной зарёй
We will become with you the primeval dawn
Я был искренне рад и ты вместе со мной
I was sincerely glad and you together with me
Миллиард киловатт за секунду сметёт
A billion kilowatts will sweep away in a second
Всех, кто был виноват, и сравняет с землёй
All who were guilty, and will raze to the ground
Буду искренне счастлив, ты вместе со мной
I will be sincerely happy, you together with me
Миллиард киловатт, миллион мегатонн
A billion kilowatts, a million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons
Каждый день как праздник, но мне не хватает счастья
Every day is like a holiday, but I lack happiness
Всё ещё серее от вселенской грусти
Everything is still grayer from universal sorrow
Выдумал вселенную, где я стою у власти
I invented the universe, where I stand in power
Для себя всецело, для тебя отчасти
For myself completely, for you partly
Выдумал вслепую, тут лишь самопал и пластик
I invented blindly, here is only a semiautomatic weapon and plastic
И этот суррогат моё второе счастье
And this surrogate is my second happiness
В нём я закрываюсь от воздействия загрузов
In it I close myself from the influence of worries
Для тебя всецело, ну а мне так безопасней
For you completely, well and for me it is so safer
Миллион килотонн, совершенства заряд
A million kilotons, a charge of perfection
Прогремит на весь мир и вокруг все сгорят
Will sound throughout the world and all around will burn
Мы станем с тобой первозданной зарёй
We will become with you the primeval dawn
Я был искренне рад и ты вместе со мной
I was sincerely glad and you together with me
Миллиард киловатт за секунду сметёт
A billion kilowatts will sweep away in a second
Всех, кто был виноват, и сравняет с землёй
All who were guilty, and will raze to the ground
Буду искренне счастлив, ты вместе со мной
I will be sincerely happy, you together with me
Миллиард киловатт, миллион мегатонн
A billion kilowatts, a million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons
Миллион мегатонн
A million megatons





Writer(s): Vladimir Sorokin, Lev Pilsudski, Andrey Babkov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.