Куок - Наивность - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Куок - Наивность




Наивность
Naive
Я не подойду в заброшенный ангар
I will not go near that abandoned hangar
Музыка кричит, в воздухе перегар
Music screaming, the air smelling of alcohol
Ты имей в виду, это не мой репертуар
Be aware, that is not something I would prefer
Один в этом аду сдыхаю от стыда
Alone in this hell suffering with shame
Люди вокруг в бреду, господи, вот угар
People around losing their minds, my God, what a mess
Я прячусь за очками в капюшоне там, где бар
I am hiding behind glasses and a hood near the bar
И что-то в голове придумал на ходу
I came up with something on the spot
И чувствую, что палится и сразу, кто вокруг
And I feel that everyone around me saw through it
Я как сюда попал?
How did I end up here?
Куда смотрел и что заставило
Where was I looking and what drove me
Снова просыпаться
To wake up again
Не застав конца утра
Before the end of the morning
Обвиню тебя во всём, в чём виноват сам
I will blame you for everything I am guilty of
Заставлю тебя сильно волноваться
I will make you worry a lot
Сломлю твои мечты, ведь доверяю своим снам
I will destroy your dreams, because I trust my own
А ещё я обещаю
And I promise
Воспринимать десятикратно каждый минус
To take each negative ten times harder
Складывать с другими я их непременно кинусь
Adding them to others, I will definitely throw them
Выдавая каждую мысль за свою дивность
Giving away every thought as my own strangeness
Воспитал в тебе недетскую наивность
I cultivated childish naivety in you
Воспринимать десятикратно каждый минус
To take each negative ten times harder
Складывать с другими я их непременно кинусь
Adding them to others, I will definitely throw them
Выдавая каждую мысль за свою дивность
Giving away every thought as my own strangeness
Воспитал в тебе недетскую наивность
I cultivated childish naivety in you
У-у, воспитал в тебе тебе)
Uh, I cultivated (in you)
Воспитал в тебе недетскую наивность
I cultivated childish naivety in you





Writer(s): Vladimir Sorokin, Rodion Lozhechnikov, Denis Klyuchnikov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.