Куок - ПАРИЖ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Куок - ПАРИЖ




ПАРИЖ
PARIS
Мы танцуем вальс под стоны блюза
We waltz to the moans of the blues,
Мы танцуем классику не на три трети
Dancing to classics, not just a fad.
Будто уберег нас от абьюза
As if shielded from all the abuse,
Я раздел тебя глазами мы уже не дети
I undress you with my eyes - we're no longer kids.
За руку держу, типа, искренне любим
Holding your hand, like we're truly in love,
Хищный взгляд не прячь, мы голодные люди
Don't hide your predatory gaze, we're hungry souls.
Лучше шли меня подальше, шли меня и верь
Better send me away, send me off and believe,
Ты не знаешь какой во мне спит зверь
You don't know the beast that sleeps within me.
Зови меня Париж. Эй, че ты не спишь? Ха
Call me Paris. Hey, why aren't you asleep? Ha
Интеллигент, а в душе пьяный движ
An intellectual, but with a wild soul.
Воздух запаха Chanel, со мной эта модель
The air smells of Chanel, this model with me,
Берегу свой лик, но во мне спит зверь
I guard my face, but a beast sleeps inside.
Мокрые ладони, в край наглая морда
Sweaty palms, a brazen face,
Смокинг от Dior это ни выбор, ни мода
Dior tuxedo - it's not a choice, nor fashion.
Ну как отличить друга от идиота?
How to tell a friend from a fool?
Не быть, а казаться гнилая работа
To seem, not to be - a rotten job.
Гниль это мой стиль. Сотни тысяч миль
Rot is my style. Hundreds of thousands of miles,
Не буди во мне того, кого ты разбудила
Don't awaken what you've awakened in me.
Под разбитый бит я с битой выхожу на meet′n'greet
With a broken beat, I go to the meet 'n greet with a bat,
Я не выищу мишень, ты особый индивид
I won't seek a target, you're a special individual.
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
За руку держу, типа, искренне любим
Holding your hand, like we're truly in love,
Хищный взгляд не прячь, мы голодные люди
Don't hide your predatory gaze, we're hungry souls.
Лучше шли меня подальше, шли меня и верь
Better send me away, send me off and believe,
Ты не знаешь какой во мне спит зверь
You don't know the beast that sleeps within me.
Зови меня Париж. Эй, че ты не спишь? Ха
Call me Paris. Hey, why aren't you asleep? Ha
Интеллигент, а в душе пьяный движ
An intellectual, but with a wild soul.
Воздух запаха Chanel, со мной эта модель
The air smells of Chanel, this model with me,
Берегу свой лик, но во мне спит зверь
I guard my face, but a beast sleeps inside.
В мире животных труп не опознан
In the animal world, the corpse is unidentified,
Если снится сон, то сон неосознан
If a dream is dreamt, it's an unconscious one.
Свидание двоих под прицелом телекамер
A date for two, under the gaze of cameras,
Мам, прости, Вова будет очень поздно
Mom, I'm sorry, Vova will be very late.
Я будто Париж с ног до головы
I'm like Paris, from head to toe,
Благородный panelak расселяю сбродом
Noble panelak, I'm clearing out with a rabble.
За костюмом Луи-Ви себя не утаишь
Behind the Louis V suit, you can't hide yourself,
Детка, зови бэд боя в Париж
Baby, call the bad boy to Paris.
Сотни способов быть замеченным
Hundreds of ways to be noticed,
Вспомни о плёнке, она не вечная
Remember the film, it's not eternal.
Будто удары в печень жизнь поломана
Like punches to the liver - life is broken,
Русский парень, живу беспечно
Russian guy, living carelessly.
Мой голос сорван, на то есть причины
My voice is hoarse, there are reasons for that,
Я пьяный и грустный тащусь по блоку
I'm drunk and sad, dragging myself around the block.
В кармане ключи с жаждой дедовщины
Keys in my pocket, with a thirst for hazing,
Я как вода с переменным током
I'm like water with an alternating current.
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
Зови меня в Париж
Call me to Paris
За аккуратный вид
For my neat appearance
За то, каких скрывает демонов мой лик
For the demons my face hides,
Зови меня в Париж
Call me to Paris
Детка, это Париж
Baby, this is Paris
Видишь меня беги, смотри на Paris и умри
If you see me - run, look at Paris and die
Смотри
Look






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.