Курара - Грясь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Курара - Грясь




Грясь
Grime
У виски с колой вкус крови,
Whiskey and coke tastes like blood,
Кому знакома эта аллегория,
Who's familiar with this allegory,
Кому знакома именно такая категория напитка?
Who knows this particular category of drink?
После свиста легкого
After a light whistle
И липкая стойка бара как в романе Чарльза Диккенса,
And the sticky bar counter like in a Charles Dickens novel,
Обожаю я эту кондицию,
I adore this state,
Вот бы в середину 90-х,
If only I could be in the mid-90s,
Сильно, стильно, искренно.
Strong, stylish, sincere.
Ненавижу голый позитив,
I hate naked positivity,
Некрасиво
It's ugly
И к тому же мимо кассы,
And besides, it misses the point,
На кассе недосдали сдачу,
The cashier shorted me change,
Кстати о прекрасном,
Speaking of beauty,
В курсе, что в затылки
Did you know that they stuck
Нам воткнули электровилки,
Electric forks in the backs of our heads,
Высасывают мысли,
They suck out thoughts,
Сколько душа твоя весит?
How much does your soul weigh?
Земное притяжение бесит,
Earth's gravity pisses me off,
Вот бы родила меня мама обратно
If only my mother could give birth to me back
В середину 60-х.
In the mid-60s.
Бодро, весело.
Cheerful, joyful.
Какие-то дети
Some children
На другой планете
On another planet
Каждый вечер смотрят сериал
Every evening watch a series
Про каждого из нас.
About each of us.
Нелокальная связь,
Non-local connection,
Я подглядел в газетах версию
I peeked in the newspapers for the version
"Есть ли жизнь на Марсе?"
"Is there life on Mars?"
Нет ее,
There isn't,
Есть грязь в нас
There's grime in us
И свет от наших инструментов.
And the light from our instruments.
Грязь в нас
Grime in us
И свет от наших инструментов,
And the light from our instruments,
Грязь в нас
Grime in us
И свет от наших инструментов.
And the light from our instruments.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.