Paroles et traduction ЛСП feat. Sil-A - Bankroll
Всё,
что
мне
нужно
- это
Бэнкролл
All
I
need
is
a
bankroll
Мама
говорила,
сын
должен
быть
хорошим
-
Mama
said,
son,
you
gotta
be
good
-
Папа
говорил
- тебе
нужен
Бэнкролл
Papa
said
- you
need
a
bankroll
Всё,
что
мне
нужно
- это
Бэнкролл
All
I
need
is
a
bankroll
В
школе
говорили
- нужно
уважать
других,
At
school
they
said
- you
gotta
respect
others,
Улицы
шептали,
что
нужнее
The
streets
whispered
that
what
you
need
more
is
Эта
шлюха
сказала,
что
хочет
любви,
This
bitch
said
she
wants
love,
Но
на
самом-то
деле
ей
нужен
But
what
she
really
needs
is
Фишка
к
фишке,
медленно
как
черепаха
вверх
ползет
мой
Chip
by
chip,
my
bankroll
crawls
up
slowly
like
a
turtle,
Бэнкролл,
даже
слишком
медленно,
но
я
просчитал
все
как
Even
too
slow,
but
I've
calculated
everything
like
Крэнг,
бро,
эти
малышки-Наташки,
решили
будто
они
черепашки
Krang,
bro,
these
little
Natashas,
think
they're
like
the
Ниндзя,
но
я
Крэнг
бро,
я
блядь
весь
мозг,
и
так
просто
менянаебать
Teenage
Mutant
Ninja
Turtles,
but
I'm
Krang,
bro,
I'm
the
damn
brain,
you
can't
Нельзя
Just
fool
me
like
that
И
ты
не
ниндзя,
прости
меня,
ты
меркантильная
гейша
And
you're
not
a
ninja,
forgive
me,
you're
a
materialistic
geisha
Пожую
тебя
и
забуду,
как
стиморол,
чтобы
ты
растила
противных
детей,
щас
I'll
chew
you
up
and
forget
you
like
Stimorol,
so
you
can
raise
disgusting
kids,
right
now
Кстати
я
играю
на
их
нервах
как
на
клавишах
рояля,
их
самих
не
замечая
- Рэй
Чарльз
By
the
way,
I'm
playing
on
their
nerves
like
piano
keys,
not
even
noticing
them
- Ray
Charles
Замечаю
только
денежный
пирог
- дайте
мне
часть
прям
сейчас
-
I
only
notice
the
money
pie
- give
me
a
piece
right
now
-
Гоните
сюда
мой
Бэнкролл,
нахуй
эту
мелочь,
Bring
me
my
damn
bankroll,
fuck
this
small
change,
Что
растворяется
в
воздухе,
как
щелочь
That
dissolves
in
the
air
like
lye
В
ебаной
воде,
и
ты
должен
снова
делать
In
fucking
water,
and
you
gotta
make
again
Эти
ебаные
деньги...
(еще
бы!)
This
fucking
money...
(damn
right!)
Я
готов
быть
хорошим,
I'm
ready
to
be
good,
Готов
даже
навсегда
забыть
о
микро
Ready
to
even
forget
about
the
mic
forever
Толькi
дайце
мне
грошы
Just
give
me
the
money
Эй,
сука!
Гоните
сюда
мой
ебаный
бэнкролл!
Hey,
bitch!
Bring
me
my
fucking
bankroll!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.