ЛСП - 10 негритят - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЛСП - 10 негритят




10 негритят
10 little negroes
Богатые мальчики в раю (они в раю)
Rich boys in paradise (they're in paradise)
"Десять негритят", они поют (ляя)
"Ten little niggers", they sing (lyaya)
Gangsta paradise, как стафф продают (а, а)
Gangsta paradise, how staff is sold (ah, ah)
Детсад (ха-ха-ха-ха-ха), ходят по острию
Kindergarten (ha ha ha ha ha), walking on the edge
И есть люди, что за меня убьют (ра-ра)
And there are people who will kill for me (ra-ra)
Я и сам за них убью, и, если надо будет труп
I'll kill for them myself, and if necessary, there will be a corpse
Как-то похуй на закон (похуй), когда в беде друг
Somehow fuck the law (fuck it) when a friend is in trouble
Стою пару миллионов, но я остаюсь тут (йо)
I'm worth a couple million, but I'm staying here (yo)
Остаюсь тут (йо), остаюсь тут
I'm staying here (yo), I'm staying here
Стою пару миллионов, но я остаюсь тут (йо)
I'm worth a couple million, but I'm staying here (yo)
Остаюсь тут (йо) даже когда буду
I'm staying here (yo) even when I'm
Стоить сто миллионов - всё равно останусь тут
Worth a hundred million, I'll stay here anyway
У тебя большая цепь
You have a big chain
А купил то её сам?
Did you buy it yourself?
На моей висит крест
There's a cross hanging on mine
Это дань небесам
This is a tribute to heaven
Я верю в чудеса
I believe in miracles
Я верю своим псам
I believe my dogs
А ещё я верю в правду
And I also believe in the truth
Режу её, будто пармезан
I cut it like parmesan
Назвался груздем полезай в кузовок
He called himself a gruzd get in the back
Назвался уличным базар, вывози
He called himself a street bazaar, take it out
Но ты вызовешь ментов, если визави волк
But you'll call the cops if the other is a wolf.
Это не поможет: зови не зови (зови)
It won't help: call don't call (call)
C'est la vie, смотри не обоссы
C'est la vie, don't look like shit
Свой постельный комплект Louis Vui
Your Louis Vuitton bedding set
Ну и где твой respect? Твои люди холуи
So where's your respect? Your people are lackeys
Улыбаются тебе и сосут за рубли
They smile at you and suck for rubles
Богатые мальчики в раю (они в раю)
Rich boys in paradise (they're in paradise)
"Десять негритят", они поют (ляя)
"Ten little niggers", they sing (lyaya)
Gangsta paradise, как стафф продают (а, а)
Gangsta paradise, how staff is sold (ah, ah)
Детсад (ха-ха-ха-ха-ха), ходят по острию
Kindergarten (ha ha ha ha ha), walking on the edge
И есть люди, что за меня убьют (ра-ра)
And there are people who will kill for me (ra-ra)
Я и сам за них убью, и, если надо будет труп
I'll kill for them myself, and if necessary, there will be a corpse
Как-то похуй на закон (похуй), когда в беде друг
Somehow fuck the law (fuck it) when a friend is in trouble
Стою пару миллионов, но я остаюсь тут (йо)
I'm worth a couple million, but I'm staying here (yo)
Мне просто больше нравится здесь
I just like it better here.
Видеть мир таким, какой есть
To see the world as it is
Ведь мать порядка лютая жесть
After all, the mother of order is a cruel tin
А старшая сестра жизни смерть
And the elder sister of life is death
И среди отбросов ценится честь
And honor is valued among the scum
Чаще, чем среди богачей
More often than among the rich
И лишь в грязи я смог найти друзей
And it was only in the mud that I was able to find friends
И там же капитал забрал он был ничем
And he took away the capital there he was nothing
В углу лежит обычный матрас
There is an ordinary mattress in the corner
Спина болит, уже пора спать
My back hurts, it's time to go to bed
Люблю режим, сворачиваю с трассы
I love the mode, I turn off the highway
Болиду нужен пит-стоп
The car needs a pit stop
Недопитый чай с лимоном
Unfinished tea with lemon
Украшает грязный стол
Decorates a dirty table
Ну да, я стою пару миллионов
Well, yes, I'm worth a couple million
А скоро буду стоить сто
And soon I'll be worth a hundred
Как богатые мальчики в раю (они в раю)
Like rich boys in paradise (they're in paradise)
Десять негритят, они поют (они поют)
Ten little niggers, they sing (they sing)
За gangsta paradise как стафф продают
For gangsta paradise how the staff is being sold
Детский сад
Kindergarten
А со мною только те, кто за меня умрут (ра-ра)
And with me only those who will die for me (ra-ra)
Я и сам за них умру, и, если надо будет друг
I'll die for them myself, and if necessary, I'll have a friend.
А люди из отдела тело мелом обведут
And the people from the department will chalk the body
Мел смоет струями дождя а я предупреждал (е)
The chalk will be washed away by streams of rain and I warned (e)
Остаюсь тут (е), остаюсь тут
I'm staying here (e), I'm staying here
Стою пару миллионов, но я остаюсь тут (е)
I'm worth a couple million, but I'm staying here
Остаюсь тут (е) даже когда буду
I'm staying here even when I'm
Стоить сто миллионов всё равно останусь тут
Worth a hundred million anyway, I'll stay here
Даже если буду стоить миллиард я останусь тут
Even if I'm worth a billion, I'll stay here.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.