Paroles et traduction ЛСП - Дюны
Сквозь
сон
словил
уха
краем
Through
sleep,
I
caught
the
corner
of
my
ear
Марафонцем
за
барханами
скрывается
мой
сон
A
marathon
runner
behind
the
dunes
hides
my
dream
За
ним
не
угнаться,
закрыл
лицо
руками
You
can't
catch
up
with
him,
I
covered
my
face
with
my
hands
Но
солнце
просыпается
сквозь
пальцы,
как
песок
But
the
sun
wakes
through
my
fingers
like
sand
Пора
и
мне
просыпаться
It's
time
for
me
to
wake
up
Протру
глаза
I'll
rub
my
eyes
Слишком
ярко,
чтобы
спать
Too
bright
to
sleep
Слишком
жарко,
чтоб
не
встать
Too
hot
to
not
get
up
Смотрю
в
небеса,
они
чище,
чем
слеза
ребёнка
I
look
at
the
sky,
it's
cleaner
than
a
child's
tear
Чистая
настолько,
что
трудно
описать
So
clean
that
it's
hard
to
describe
За
спиной
шуршит
синее
море
Behind
my
back
the
blue
sea
rustles
Впереди
лежит
желтая
мочь
In
front
of
me
lies
the
yellow
power
Вспоминаю,
что
случилось
со
мною
I
remember
what
happened
to
me
Прежде,
чем
прошёл
дождь
этой
ночью
Before
the
rain
passed
that
night
У
меня
было
всё:
I
had
everything:
Деньги,
дамы,
дерьмо
Money,
ladies,
shit
Вполне
счастливая
жизнь,
но
как
обычно
хотелось
получше
A
pretty
happy
life,
but
as
usual
I
wanted
better
Сейчас
вот
нет
ничего,
и
мне
вполне
заебись
Now
there
is
nothing,
and
I
am
quite
fucked
up
Слушаю
птичек
и
смотрю
на
колючки
I
listen
to
the
birds
and
look
at
the
needles
Там
мелькнула
ящерка,
я
считаю,
мы
так
похожи
A
lizard
flashed
over
there,
I
think
we
are
so
similar
Она
хочет
сбросить
хвост
настоящий
She
wants
to
shed
her
real
tail
А
я
мечтаю
расстаться
с
прошлым
And
I
dream
of
parting
with
the
past
Под
палящими
солнца
лучами
Under
the
scorching
rays
of
the
sun
Мои
грехи
и
печали
My
sins
and
sorrows
Поглощает
песчаный
омут
Absorbs
the
sandy
pool
Говорят:
"Что
мы
сеем,
то
и
получаем"
They
say:
"What
you
sow,
you
reap"
Хорошо,
что
пустыня
бесплодна
It's
good
that
the
desert
is
barren
Их
просто
поглотят
дюны
The
dunes
will
simply
swallow
them
up
Дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны
Dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes
И
превратят
в
дюны
And
turn
into
dunes
Дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны
Dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes
Пускай
моими
ошибками
травят
желудки
песчаные
черви
Let
the
sandworms
poison
their
stomachs
with
my
mistakes
И
земля
будет
дрожать
And
the
earth
will
tremble
Но
в
моём
харвестере
больше
не
место
им
But
there
is
no
more
room
for
them
in
my
harvester
Настало
время
собирать
урожай
It's
time
to
reap
the
harvest
И
мне
ни
капли
не
жаль,
ведь
оказалось,
что
жизнь
And
I'm
not
sorry
at
all,
because
it
turned
out
that
life
Меня
впускает
в
Сезам,
теперь
я
сам
себе
Джин
Lets
me
into
Sesame,
now
I
am
my
own
Genie
Желаю
в
сердце
оазис
I
wish
for
an
oasis
in
my
heart
А
ещё
мне
нужна
новая
дама
одна,
то
есть
жена,
чтоб
она
And
I
also
need
a
new
lady,
that
is,
a
wife,
so
that
she
Нам
обеспечила
уют
и
пять
детей
родила
Provided
us
with
comfort
and
gave
birth
to
five
children
Новые
деньги,
что
пойдут
лишь
на
благие
дела
New
money,
which
will
only
go
to
good
deeds
Ну
а
дерьма
мне
и
старого-то
хватило
сполна
Well,
the
old
shit
was
enough
for
me
Я
закопаю
в
песках
его,
чтобы
не
вспоминать
I'll
bury
it
in
the
sands
so
I
don't
remember
it
Под
палящими
солнца
лучами
Under
the
scorching
rays
of
the
sun
Мои
грехи
и
печали
My
sins
and
sorrows
Поглощает
песчаный
омут
Absorbs
the
sandy
pool
Говорят
(оворят):
"Что
мы
сеем,
то
и
получаем"
They
say
(say):
"What
you
sow,
you
reap"
Хорошо,
что
пустыня
бесплодна
It's
good
that
the
desert
is
barren
Их
просто
поглотят
дюны
The
dunes
will
simply
swallow
them
up
Дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны
Dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes
И
превратят
в
новые
дюны
And
turn
it
into
new
dunes
Дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны,
дюны
Dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes,
dunes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.