Paroles et traduction LSP - ЕСТЬ ДЕНЬГИ НЕТ ЧУВСТВ
ЕСТЬ ДЕНЬГИ НЕТ ЧУВСТВ
I HAVE MONEY, NO EMOTIONS
Есть
деньги,
нет
чувств
(чувств,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Нет
даже
чуть-чуть
(чуть,
чуть)
Not
even
a
little
bit
(bit,
bit)
Звон
монеток
и
нежный
хруст
(хруст)
The
sound
of
coins
and
a
gentle
crunch
(crunch)
С
ними
мне
всё
по
плечу:
захотел
и
получу
With
them,
everything
is
within
my
reach:
I
want
it
and
I
get
it
Есть
деньги,
нет
чувств
(нет,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Есть
деньги,
нет
чувств
(нет,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Больше
нет
ебучих
чувств
No
more
fucking
emotions
Есть
деньги,
совсем
нет
чувств
(а-а-а-а-а)
I
have
money,
no
emotions
at
all
(a-a-a-a-a)
Детка,
я
пуст
(пуст,
я-я-я)
Baby,
I'm
empty
(empty,
me-me-me)
А
когда
были
чувства
— кэша
не
было
вообще
And
when
I
had
emotions,
I
had
no
money
at
all
Лежала
капуста
только
на
кастрюле
There
was
only
cabbage
on
the
pan
Жить
было
так
грустно
Life
was
so
sad
И
каждый
божий
день
And
every
day
Я
думал
лишь
о
ней
I
thought
only
of
her
Она
думала
о
деньгах
She
thought
of
money
Воротя
от
меня
нос
(фу)
Turning
her
nose
up
at
me
(ugh)
Сука,
где
их
взять?
Bitch,
where
can
I
get
them?
Риторический
вопрос
A
rhetorical
question
Эта
трудная
задача
This
difficult
task
Пожирала
мой
мозг
Devoured
my
brain
Все
хотят
носить
Versace
(Versace)
Everybody
wants
to
wear
Versace
(Versace)
Не
хотят
носить
поднос
They
don't
want
to
carry
a
tray
А
мне
выпала
удача
дотянуться
до
звёзд
(дотянуться
до
звёзд)
And
I
got
lucky
enough
to
reach
for
the
stars
(reach
for
the
stars)
Потеряв
там
любовь,
я
жутко
замёрз
(жутко
замёрз)
Losing
love
there,
I
froze
terribly
(froze
terribly)
Далеко
внизу
маячат
континенты
глупых
слов
Far
below,
the
continents
of
stupid
words
loom
Океаны
горьких
слёз
и
она
меня
зовёт
Oceans
of
bitter
tears
and
she
calls
me
Но
я
к
ней
не
спущусь
But
I
won't
go
down
to
her
(Ха-ха,
почему
же?)
(Haha,
why
not?)
Есть
деньги,
нет
чувств
(чувств,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Нет
даже
чуть-чуть
(чуть,
чуть)
Not
even
a
little
bit
(bit,
bit)
Звон
монеток
и
нежный
хруст
(хруст)
The
sound
of
coins
and
a
gentle
crunch
(crunch)
С
ними
мне
всё
по
плечу:
захотел
и
получу
With
them,
everything
is
within
my
reach:
I
want
it
and
I
get
it
Есть
деньги,
нет
чувств
(нет,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Есть
деньги,
нет
чувств
(нет,
нет
чувств)
I
have
money,
no
emotions
(no,
no
emotions)
Больше
нет
ебучих
чувств
(а)
No
more
fucking
emotions
(a)
Есть
деньги,
совсем
нет
чувств
(нет,
нет)
I
have
money,
no
emotions
at
all
(no,
no)
Детка,
я
пуст
(пуст,
я-я-я)
Baby,
I'm
empty
(empty,
me-me-me)
Детка,
я
пуст
(пуст,
пуст,
пуст,
пуст,
пуст)
Baby,
I'm
empty
(empty,
empty,
empty,
empty,
empty)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.