LSP - ЕСТЬ ДЕНЬГИ НЕТ ЧУВСТВ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LSP - ЕСТЬ ДЕНЬГИ НЕТ ЧУВСТВ




ЕСТЬ ДЕНЬГИ НЕТ ЧУВСТВ
I HAVE MONEY, NO EMOTIONS
Есть деньги, нет чувств (чувств, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Нет даже чуть-чуть (чуть, чуть)
Not even a little bit (bit, bit)
Звон монеток и нежный хруст (хруст)
The sound of coins and a gentle crunch (crunch)
С ними мне всё по плечу: захотел и получу
With them, everything is within my reach: I want it and I get it
Есть деньги, нет чувств (нет, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Есть деньги, нет чувств (нет, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Больше нет ебучих чувств
No more fucking emotions
Есть деньги, совсем нет чувств (а-а-а-а-а)
I have money, no emotions at all (a-a-a-a-a)
Детка, я пуст (пуст, я-я-я)
Baby, I'm empty (empty, me-me-me)
А когда были чувства кэша не было вообще
And when I had emotions, I had no money at all
Лежала капуста только на кастрюле
There was only cabbage on the pan
Жить было так грустно
Life was so sad
И каждый божий день
And every day
Я думал лишь о ней
I thought only of her
Она думала о деньгах
She thought of money
Воротя от меня нос (фу)
Turning her nose up at me (ugh)
Сука, где их взять?
Bitch, where can I get them?
Риторический вопрос
A rhetorical question
Эта трудная задача
This difficult task
Пожирала мой мозг
Devoured my brain
Все хотят носить Versace (Versace)
Everybody wants to wear Versace (Versace)
Не хотят носить поднос
They don't want to carry a tray
А мне выпала удача дотянуться до звёзд (дотянуться до звёзд)
And I got lucky enough to reach for the stars (reach for the stars)
Потеряв там любовь, я жутко замёрз (жутко замёрз)
Losing love there, I froze terribly (froze terribly)
Далеко внизу маячат континенты глупых слов
Far below, the continents of stupid words loom
Океаны горьких слёз и она меня зовёт
Oceans of bitter tears and she calls me
Но я к ней не спущусь
But I won't go down to her
(Ха-ха, почему же?)
(Haha, why not?)
Есть деньги, нет чувств (чувств, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Нет даже чуть-чуть (чуть, чуть)
Not even a little bit (bit, bit)
Звон монеток и нежный хруст (хруст)
The sound of coins and a gentle crunch (crunch)
С ними мне всё по плечу: захотел и получу
With them, everything is within my reach: I want it and I get it
Есть деньги, нет чувств (нет, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Есть деньги, нет чувств (нет, нет чувств)
I have money, no emotions (no, no emotions)
Больше нет ебучих чувств (а)
No more fucking emotions (a)
Есть деньги, совсем нет чувств (нет, нет)
I have money, no emotions at all (no, no)
Детка, я пуст (пуст, я-я-я)
Baby, I'm empty (empty, me-me-me)
Детка, я пуст (пуст, пуст, пуст, пуст, пуст)
Baby, I'm empty (empty, empty, empty, empty, empty)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.