Paroles et traduction ЛСП - Маг
Вытри
слёзы
с
лица,
Wipe
the
tears
from
your
face,
Они
к
тебе
не
к
нему,
They
belong
to
you,
not
him,
С
тобою
рядом
мой
голос,
My
voice
is
right
beside
you,
Плакать
тебе
не
к
чему.
There's
no
reason
for
you
to
cry.
Я
умею
летать,
а
уж
твои
пустячки
I
can
fly,
and
your
little
worries,
Могу
отправить
на
марс,
I
can
send
them
to
Mars,
Глянув
на
них
сквозь
очки.
Just
by
glancing
at
them
through
my
glasses.
Своё
горе
на
карсную
планету
Send
your
sorrow
to
the
red
planet,
Окстись
Come
to
your
senses,
Неужели
у
тебя
других
планов
нету.
Don't
you
have
any
other
plans?
Как
букет
целебных
трав
ма
Like
a
bouquet
of
healing
herbs,
ma,
Твою
травму
исцелю
плавно
правда
ведь:
I'll
gently
heal
your
trauma,
it's
true:
Я
маг:
мне
подвластны
Небо
и
Земля,
I'm
a
magician:
Heaven
and
Earth
are
under
my
command,
Маг:
я
опасный,
но
не
бойся
меня,
A
magician:
I'm
dangerous,
but
don't
be
afraid
of
me,
Я
маг:
делаю
за
прыжок
сто
отборных
сальто,
A
magician:
I
can
do
a
hundred
perfect
somersaults
in
one
jump,
Знаю
заклятий
больше
чем
в
инете
порно
сайтов.
I
know
more
spells
than
there
are
porn
sites
on
the
internet.
Я
маг:
мне
подвластны
Небо
и
Земля,
I'm
a
magician:
Heaven
and
Earth
are
under
my
command,
Маг:
я
опасный,
но
не
бойся
меня,
A
magician:
I'm
dangerous,
but
don't
be
afraid
of
me,
Маг:
для
меня
все
твои
проблемы
тьфу,
A
magician:
all
your
problems
are
just
phew
to
me,
Сейчас
я
дуну
хууу
и
они
уйдут
во
тьму.
Now
I'll
blow
hoooo
and
they'll
disappear
into
the
darkness.
Тебе
не
уйти,
нет
от
моих
чар
You
can't
escape,
not
from
my
charms,
Все
кто
обидел
меня
щиплют
траву
и
мычат,
All
who
offended
me
are
now
grazing
and
mooing,
Но
ты
не
будешь
скучать
But
you
won't
be
bored,
Нет,
мы
щас
будем
в
одну
игру
играть
No,
we're
going
to
play
a
game
right
now,
замечательную
a
wonderful
one.
Я
возьму
с
неба
луну,
сплету
из
рек
ракетки,
I'll
take
the
moon
from
the
sky,
weave
rackets
from
the
rivers,
Поверь,
не
поленюсь
Believe
me,
I
won't
be
lazy,
И
на
небе
ночном
And
in
the
night
sky,
Раз
на
раз
пинг
понг
One
on
one
ping
pong,
Победит
не
дружба,
а
любовь
It's
not
friendship
that
will
win,
but
love,
Я
уже
знаю
итог
I
already
know
the
outcome.
Ты
видишь,
мы
на
небе
You
see,
we're
in
the
sky,
Летим
верхом
на
звёздах,
Flying
on
the
backs
of
stars,
Думала
маги
это
сказка?
нет
всё
серьёзно
Did
you
think
magicians
were
a
fairytale?
No,
it's
all
real,
И
я
не
мальчик
в
джинсах,
а
звёзды
не
качели,
And
I'm
not
a
boy
in
jeans,
and
the
stars
aren't
swings,
Небо
необычный
парк
The
sky
is
not
an
ordinary
park,
Нет,
всё
на
самом
деле.
No,
it's
all
for
real.
Наше
кофе-космос,
Our
coffee
is
the
cosmos,
Наши
сливки-млечный
путь,
Our
cream
is
the
Milky
Way,
Наша
сигарета-солнце
Our
cigarette
is
the
sun,
Это
вредно,
ну
и
пусть.
It's
harmful,
but
so
be
it.
Выброси
тоску
и
грусть,
как
пару
скомканных
бумаг
Throw
away
your
longing
and
sadness,
like
a
couple
of
crumpled
papers,
В
чёрную
дыру
я
сразу
её
уберу
I'll
immediately
send
it
into
a
black
hole,
Ведь
я
маг
Because
I'm
a
magician.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.