ЛСП - Парень с блока - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЛСП - Парень с блока




Парень с блока
The guy from the block
Выйду на улицу, гляну на блок (гляну на блок)
I'll go outside, look at the block (look at the block)
Или, как вы говорите - район
Or, as you say, the district
Со мной мой нигга - игга, ига, Игорёк (Игорь)
My nigga is with me - igga, iga, Igor (Igor)
Мы с ним что видим, о том и поём (ага)
We see what we sing about (yeah)
А если вдруг спросит коп (что там у вас?)
And if a cop suddenly asks (what do you have there?)
У нас тут тока бабы, спорт и хип-хоп еще кое-что)
We have women, sports and hip-hop (and something else) here
Таких, как мы парней на блоке целый полк (целый-целый полк)
There are a whole regiment of guys like us on the block (a whole regiment)
Теперь ты в армии, сынок
You're in the army now, son.
Я обычный парень с блока (просто парень с блока)
I'm a regular bloke from the block (just a bloke from the block)
На мне белая футболка (на мне белая футболка)
I'm wearing a white T-shirt (I'm wearing a white T-shirt)
Не судите меня строго
Don't judge me harshly
Да я не торгую кокой (нет)
Yes, I do not sell coca (no)
И не палю из глока конкуренты я)
And I don't fire a glock (I'm a competitor)
Я обычный парень с блока
I'm a regular bloke from the block
На мне белая футболка (на мне белая футболка)
I'm wearing a white T-shirt (I'm wearing a white T-shirt)
Не держи меня за лоха
Don't take me for a sucker
Это белорусский хлопок
This is Belarusian cotton
Но он выглядит неплохо (охуенно)
But he looks good (fucking good)
Мне надули мячик, знатные атлеты
I was blown up by a ball, notable athletes
И продули в матче - против малолеток
And they lost in the match - against the youngsters
Я думал затащить решающую трёху
I was thinking of dragging in the crucial three
Но, сука, даже в щит не попадаю - похуй
But, bitch, I don't even get into the shield - fuck it
Без очков но и без срока
Without glasses but also without a deadline
А ведь кто-то, щас на режиме строгом
But someone is on strict mode right now
Смотрит "Пока все дома"
Watching "While everyone is at home"
И я благодарен Богу, что фортуна благосклонна
And I am grateful to God that fortune is kind.
Такому, как я, простому, обычному парню с блока
Someone like me, a simple, ordinary guy from the block
Я обычный парень с блока (просто парень с блока)
I'm a regular bloke from the block (just a bloke from the block)
На мне белая футболка (на мне белая футболка)
I'm wearing a white T-shirt (I'm wearing a white T-shirt)
Не судите меня строго
Don't judge me harshly
Да я не торгую кокой (нет)
Yes, I do not sell coca (no)
И не палю из глока конкуренты я)
And I don't fire a glock (I'm a competitor)
Я обычный парень с блока
I'm a regular bloke from the block
На мне белая футболка (на мне белая футболка)
I'm wearing a white T-shirt (I'm wearing a white T-shirt)
Не держи меня за лоха
Don't take me for a sucker
Это белорусский хлопок
This is Belarusian cotton
Но он выглядит неплохо (охуенно)
But he looks good (fucking good)
Выглядит неплохо, даже сказал бы, что отлично
It looks good, I would even say that it is excellent
Недорогой, экологичный, стопроцентный
Inexpensive, eco-friendly, one hundred percent
Белорусский хлопок
Belarusian cotton
На обычном парне с блока
On an ordinary guy from the block





Writer(s): докучаев антон, захаров роман, савченко олег, трубин евгений


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.