Лазерная Борода - Твари - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лазерная Борода - Твари




Твари
Creatures
Лазерная борода
Laser Beard
Мёртвый
Dead
Мёртвый
Dead
Они мертвы
They're dead
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Найдется по паре
Will find a pair
Найдется по паре
Will find a pair
Сори, парень, мне пора, вот тебе патроны
Sorry, man, I have to go, here are some bullets
Каждый взрослый гражданин после смерти донор
Every adult citizen is a donor after death
Дело номер 6-6-6, бытовая ссора
Case number 6-6-6, domestic quarrel
Он разнес их на куски, словно это хоррор
He blew them to pieces, like it was a horror
Когнитивный диссонанс
Cognitive dissonance
Фрейда под грибами
Freud on mushrooms
Подсознание рисует радужный сценарий
The subconscious mind draws a rainbow scenario
Порно-снафф твоей судьбы на большом экране
Porn snuff of your destiny on the big screen
До добра не довели
Didn't lead to anything good
Ох уж эти твари
Oh, these creatures
Мёртвый сука
Dead bitch
Он мёртвый эй
He's dead hey
Мёртвый сука
Dead bitch
Он мёртвый
He's dead
Мёртвый сука
Dead bitch
Он мёртвый эй
He's dead hey
Мёртвый сука
Dead bitch
Он мёртвый
He's dead
Они мертвы
They're dead
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Каждой твари по паре
Every creature a pair
Слышишь?
You hear?
Эй, не грусти, парень
Hey, don't be sad, man
Здесь каждой твари
Every creature here
Найдется по паре
Will find a pair
Найдется по паре
Will find a pair
Найдется по паре
Will find a pair
Сори, парень, мне пора, вот тебе патроны
Sorry, man, I have to go, here are some bullets
Каждый взрослый гражданин после смерти донор
Every adult citizen is a donor after death
Дело номер 6-6-6, бытовая ссора
Case number 6-6-6, domestic quarrel
Он разнес их на куски, словно это хоррор
He blew them to pieces, like it was a horror
Когнитивный диссонанс
Cognitive dissonance
Фрейда под грибами
Freud on mushrooms
Подсознание рисует радужный сценарий
The subconscious mind draws a rainbow scenario
Порно-снафф твоей судьбы на большом экране
Porn snuff of your destiny on the big screen
До добра не довели
Didn't lead to anything good
Ох уж эти твари
Oh, these creatures





Writer(s): шадрин дмитрий олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.