Лайма Вайкуле - Viena Laiva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лайма Вайкуле - Viena Laiva




Viena Laiva
Viena Laiva
Dzīvē notiek viss pa īstam,
Everything in life is real,
Sapņi piepildās.
And our dreams come true.
Katrā upē ir kas bīstams,
Each river has its dangers,
Bet nav jābaidās,
But you should not be afraid
Ja tas straumes ved uz labu.
If the current leads you to something good.
Tu man teici tā.
And those are your words.
Tagad šūpojamies abi ezerā.
And now we both drift aimlessly like on the lake.
Viss ir labs, kas labi beidzas.
Any outcome is good, as long as it is good.
Tu man teici tā.
And those are your words.
Katrā upē ir kas bīstams
Every river has its own danger,
Un nav jābaidās.
But fear is not an option.
Bet es nojaušu, ka tas, ko redzu,
But I guess there is more to it,
Tas nav viss,
That’s not all I see.
Jo uz nezināmo krastu airē kapteinis.
Because the captain paddles the boat to the unknown shores.
Tālumā deg zaļās ugunīs,
In the distance green lights twinkle,
Laiva slīd un satumst debesis.
The boat slides and the sky turns dark.
Vēji raud un viļņi laivu maļ,
The winds howl and the waves churn,
Bet mēs negriezīsim atpakaļ!
But we’re not going to turn back!
Viss ir labs, kas labi beidzas,
Any outcome is good, as long as it is good,
Sapņi piepildās!
And our dreams come true!
Tikai nedrīkst apmaldīties savās cerībās.
But we must not lose our way in our hopes.
Paskaties viļņu galos vēji nenorimst,
See how the winds do not rest on the waves,
Un pa vienai vien pie krasta sapņu laivas grimst.
And dream boats sink one by one near the shore.
Tālumā deg zaļās ugunīs,
In the distance green lights twinkle,
Laiva slīd un satumst debesīs.
The boat slides and the sky turns dark.
Vēji raud un viļņi laivu maļ,
The winds howl and the waves churn,
Bet mēs negriezīsim atpakaļ
But we’re not going to turn back.
mēs jau nu kuro gadu airējam arvien.
And so we row year after year,
Lielas laivas mazas laivas
Big and small boats
Ātri garām skrien.
Pass by quickly.
Bet mēs smejamies pie masta,
But we laugh at the mast,
Jo mums zināms jau:
Because we already know:
Viss ir labs, kas labi beidzas.
Any outcome is good, as long as it is good.
Cita ceļa nav!
There’s no other way!
Tālumā deg zaļās ugunīs,
In the distance green lights twinkle,
Laiva slīd un satumst debesīs.
The boat slides and the sky turns dark.
Vēji raud un viļņi laivu maļ,
The winds howl and the waves churn,
Bet mēs negriezīsim atpakaļ
But we’re not going to turn back.
Tālumā deg zaļās ugunīs,
In the distance green lights twinkle,
Laiva slīd un satumst debesīs.
The boat slides and the sky turns dark.
Vēji raud un viļņi laivu maļ,
The winds howl and the waves churn,
Bet mēs negriezīsim atpakaļ
But we’re not going to turn back.





Writer(s): Guntars Račs, Raimonds Pauls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.