Лариса Мондрус - Проснись и пой! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лариса Мондрус - Проснись и пой!




Проснись и пой!
Wake Up and Sing!
Этот закон давно известен
This law has long been known
Неинтересен мир без песен,
The world is uninteresting without songs,
Но если даже дождь идёт с утра.
Even if the rain falls from morning.
Надо чтоб люди точно знали
People need to know for sure
Нет оснований для печали
There is no reason for sadness
Завтра всё будет лучше, чем вчера.
Tomorrow will be better than yesterday.
Проснись и пой,
Wake up and sing,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Попробуй в жизни хоть раз -
Try it at least once in your life -
Не выпускать улыбку из открытых глаз.
Don't let the smile leave your open eyes.
Пускай, капризен успех
Let success be capricious
Он выбирает из тех,
It chooses from those,
Кто может первым посмеяться над собой.
Who can be the first to laugh at themselves.
Пой засыпая,
Sing as you fall asleep,
Пой во сне,
Sing in your sleep,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Всё позабудь, что миновало,
Forget everything that has passed,
Всё что упало, то пропало,
Everything that has fallen is lost,
Всё, что ушло
Everything that's gone
Обратно не вернёшь.
You won't get it back.
Только туда и Нет обратно,
Only there and no return,
То, что сейчас невероятно
What is incredible now
Завтра наверняка произойдёт.
Will surely happen tomorrow.
Проснись и пой,
Wake up and sing,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Попробуй в жизни хоть раз -
Try it at least once in your life -
Не выпускать улыбку из открытых глаз.
Don't let the smile leave your open eyes.
Пускай, капризен успех
Let success be capricious
Он выбирает из тех,
It chooses from those,
Кто может первым посмеяться над собой.
Who can be the first to laugh at themselves.
Пой засыпая,
Sing as you fall asleep,
Пой во сне,
Sing in your sleep,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Часто от взрослых слышат дети,
Children often hear from adults,
Что измельчало все на свете
That everything in the world has become smaller
Люди, дожди и все, что ни возьмешь.
People, rains, and everything you can think of.
Видно, забыли, что вначале
Apparently, they forgot that in the beginning
Деды о том же им ворчали,
Their grandfathers grumbled about the same thing to them,
А между тем все так же мир хорош!
And yet the world is still just as beautiful!
Проснись и пой,
Wake up and sing,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Попробуй в жизни хоть раз -
Try it at least once in your life -
Не выпускать улыбку из открытых глаз.
Don't let the smile leave your open eyes.
Пускай, капризен успех
Let success be capricious
Он выбирает из тех,
It chooses from those,
Кто может первым посмеяться над собой.
Who can be the first to laugh at themselves.
Пой засыпая,
Sing as you fall asleep,
Пой во сне,
Sing in your sleep,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Проснись и пой,
Wake up and sing,
Проснись и пой.
Wake up and sing.
Попробуй в жизни хоть раз -
Try it at least once in your life -
Не выпускать улыбку из открытых глаз.
Don't let the smile leave your open eyes.
Пускай, капризен успех
Let success be capricious
Он выбирает из тех,
It chooses from those,
Кто может первым посмеяться над собой.
Who can be the first to laugh at themselves.
Пой засыпая,
Sing as you fall asleep,
Пой во сне,
Sing in your sleep,
Проснись и пой.
Wake up and sing.





Writer(s): gennadiy gladkov, в. луговой


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.