Лариса Черникова - И ты и я, и я и ты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лариса Черникова - И ты и я, и я и ты




И ты и я, и я и ты
You and I, and I and You
А ты лети-лети цветок,
Oh honey, fly-fly, like a flower,
Через Запад на Восток,
Through the West to the East,
Через Север, через Юг,
Through the North, through the South,
Ты возвращайся, сделав круг.
Come back after you've made a round.
Но лишь коснёшься ты земли,
But as soon as you touch the ground,
Быть по моему вели,
Let it be as I have commanded,
Чтобы были вместе снова я и ты.
So that we'll be together again, you and me.
Я и ты и ты и я...
You and I, and I and you...
Я и ты и ты и я...
You and I, and I and you...
А ты лети-лети цветок,
Oh honey, fly-fly, like a flower,
Через Запад на Восток,
Through the West to the East,
Через Север, через Юг,
Through the North, through the South,
Ты возвращайся, сделав круг.
Come back after you've made a round.
Но лишь коснёшься ты земли,
But as soon as you touch the ground,
Быть по моему вели,
Let it be as I have commanded,
Чтобы были вместе снова я и ты.
So that we'll be together again, you and me.
Я и ты и ты и я...
You and I, and I and you...
Я и ты и ты и я...
You and I, and I and you...
И ты и я,
You and I,
И я и ты,
And I and you,
И ты и я,
You and I,
И я и ты,
And I and you,
И ты и я,
You and I,
И я и ты,
And I and you,
И ты и я,
You and I,
И я и ты.
And I and you.
И я и ты,
And I and you,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты.
You.
И я и ты,
And I and you,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты,
You,
Ты.
You.
А ты лети-лети цветок,
Oh honey, fly-fly, like a flower,
Через Запад на Восток,
Through the West to the East,
Через Север, через Юг,
Through the North, through the South,
Ты возвращайся, сделав круг.
Come back after you've made a round.
Но лишь коснёшься ты земли,
But as soon as you touch the ground,
Быть по моему вели,
Let it be as I have commanded,
Чтобы были вместе снова я и ты.
So that we'll be together again, you and me.
А ты лети-лети цветок,
Oh honey, fly-fly, like a flower,
Через Запад на Восток,
Through the West to the East,
Через Север, через Юг,
Through the North, through the South,
Ты возвращайся, сделав круг.
Come back after you've made a round.
Но лишь коснёшься ты земли,
But as soon as you touch the ground,
Быть по моему вели,
Let it be as I have commanded,
Чтобы были вместе снова я и ты.
So that we'll be together again, you and me.
(Голос пилота и шум вертолёта)
(Voice of pilot and sound of helicopter)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.