Лев Лещенко - Дамочка бубновая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лев Лещенко - Дамочка бубновая




Дамочка бубновая
Queen of Diamonds
Я спешил к тебе дальней дорогой,
I rushed to you along a distant road,
подгонял своего ямщика.
urging on my coachman.
Под звездой молодой и высокой
Under a young and high star
Разливалась брльшая река.
a large river flowed.
А любовь моя больше той речки,
And my love is greater than that river,
Выше самой высокой звезды.
higher than the highest star.
И ковром расстилался тот вечер
And that evening spread out like a carpet,
Прямо к дому, где, милая, ты.
leading straight to the house where you are, my dear.
Любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
дамочка бубновая.
Queen of Diamonds.
Любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
такая непутёвая.
So unlucky.
Любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
Дамочка бубновая,
Queen of Diamonds,
Любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
такая непутевая.
So unlucky.
Я хотел тебе бросить на плечи
I wanted to throw a bright
Расписную веселую шаль,
painted shawl over your shoulders,
Но никто не хотел этой встречи
but no one wanted that meeting
И никто меня дома не ждал.
and no one was waiting for me at home.
Ты с другим укатила куда - то,
You drove off somewhere with another,
Подгоняя его ямщика.
hurrying on his coachman.
Иль разлука во всем виновата,
Or maybe it was all the fault of the separation,
Иль дорога была далека.
or the road was too long.
Любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
Дамочка бубновая.
Queen of Diamonds.
любовь моя, любовь моя,
My love, my love,
Такая непутевая.
So unlucky.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.