Лев Лещенко - Любовь, комсомол и весна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лев Лещенко - Любовь, комсомол и весна




Любовь, комсомол и весна
Love, Komsomol and Spring
Звени, отваги колокол!
Ring, bell of courage!
В дороге все, кто молоды!
On the road are all who are young!
Нам карта побед вручена.
We have been given a map of victories.
Отчизне в дар останутся
Given to the Fatherland as a gift will remain
Рабочей славы станции.
Stations of working glory.
Запомните их имена:
Remember their names:
Любовь, Комсомол и Весна.
Love, Komsomol and Spring.
Дорога, вдаль идущая, -
The road that leads into the distance -
Наш первый шаг в грядущее.
Our first step into the future.
И звёзд, и земли целина:
Celina of stars and earth:
Мечты края безбрежные,
Dreams of boundless lands,
Твоя улыбка нежная:
Your tender smile:
В душе, что отвагой полна, -
In a soul full of courage -
Любовь, Комсомол и Весна.
Love, Komsomol and Spring.
Мы сами - ритмы Времени.
We are the rhythms of Time itself.
И нам с тобой доверены
And to you and me are entrusted
И песни, и ночи без сна:
Both songs and sleepless nights:
И снова вьюги кружатся,
And again the blizzards whirl,
И песня учит мужеству,
And the song teaches courage,
И с нами на все времена -
And with us for all time -
Любовь, Комсомол и Весна
Love, Komsomol and Spring.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.