Левостороннее движение - Чао, Бамбино - traduction des paroles en allemand




Чао, Бамбино
Ciao, Bambino
Не ходи, не пиши, не звони
Geh nicht, schreib nicht, ruf nicht an
И забудь мое имя
Und vergiss meinen Namen
Я тебя снова вижу с другой
Ich sehe dich wieder mit einer anderen
И встречала с другими
Und ich traf dich schon mit anderen
Это значит, что кончено всё
Das bedeutet, dass alles vorbei ist
И не будет возврата
Und es gibt kein Zurück
И для нас: для тебя, для меня
Und für uns: für dich, für mich
Наш разрыв не утрата
Ist unsere Trennung kein Verlust
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Я любила тебя
Ich habe dich geliebt
Потому что ты самый красивый
Weil du der Schönste bist
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Разлюбил ты меня
Du liebst mich nicht mehr
Не нужна тебе больше марина
Du brauchst Marina nicht mehr
Говоришь, что я всё поняла
Du sagst, dass ich alles verstanden habe
Но я знаю, я знаю
Aber ich weiß, ich weiß
Отвергая меня ты других
Während du mich zurückweist,
Для любви выбираешь
wählst du andere für die Liebe
Так что всё позабудь и люби
Also vergiss alles und liebe
Кого хочешь отныне
Wen du von nun an willst
Но я знаю, что сердце твое
Aber ich weiß, dass dein Herz
Очень скоро остынет
Sehr bald erkalten wird
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Я любила тебя
Ich habe dich geliebt
Потому что ты самый красивый
Weil du der Schönste bist
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Разлюбил ты меня
Du liebst mich nicht mehr
Не нужна тебе больше марина
Du brauchst Marina nicht mehr
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Я любила тебя
Ich habe dich geliebt
Потому что ты самый красивый
Weil du der Schönste bist
Чао бамбино, чао бамбино
Ciao Bambino, ciao Bambino
Разлюбил ты меня
Du liebst mich nicht mehr
Не нужна тебе больше марина
Du brauchst Marina nicht mehr
Чао бамбино
Ciao Bambino





Writer(s): анвар тляубердин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.