Paroles et traduction Легенды Про feat. Slim - Делай рэп
Мне
кажется,
мой
мозг
скоро
лопнет
от
битов
I
think
my
brain
will
soon
burst
from
the
beats
Так,
как
субарист
любит
Subaru,
я
люблю
хип-хоп
Like
a
Subaru
lover
loves
Subaru,
I
love
hip-hop
Кто-то
ссытся
кипятком
от
того,
что
агроном
Someone
pisses
themselves
with
excitement
because
they're
an
agronomist
Я
схожу
с
ума,
когда
есть
майк
в
комнате,
где
поролон
I
go
crazy
when
there's
a
mic
in
the
room,
where
the
foam
is
Форматные
ребята
считают
– это
бред
Format
guys
think
it's
nonsense
Их
лечит
Курпатов
доктор,
меня
лечит
Dr.
Dre
They're
treated
by
Dr.
Kurpatov,
I'm
treated
by
Dr.
Dre
Я
на
студии
подвис,
а
не
на
шиномонтаже
I'm
hanging
out
at
the
studio,
not
at
the
tire
shop
Они
в
клубе
ищут
тёлок,
я
– переходник
на
jack
They're
looking
for
chicks
in
the
club,
I'm
looking
for
a
jack
adapter
Планета
двух
полов.
В
зале
много
голов
Planet
of
two
sexes.
There
are
many
heads
in
the
hall
Как
бабуля
вяжет
свитер,
я
вяжу
текста
из
слов
Like
grandma
knits
a
sweater,
I
knit
lyrics
from
words
Я
держу
в
руках
не
ствол,
а
микро
и
листок
I'm
not
holding
a
gun,
but
a
microphone
and
a
sheet
of
paper
Хочешь
напугать
питона?
Спрячь
свой
кожаный
пистон!
Want
to
scare
a
python?
Hide
your
leather
piston!
Многих
манит
запах
бабок
от
офисной
плиты
Many
are
attracted
by
the
smell
of
money
from
the
office
stove
Я
смог
отказаться,
но
пойдёшь
на
это
ли
ты?
I
was
able
to
refuse,
but
will
you
go
for
it?
Скинуть
кандалы
и
сделать
обдуманный
ход
Throw
off
the
shackles
and
make
a
deliberate
move
Всё,
что
я
всегда
хотел
– это
делать
хип-хоп
All
I
ever
wanted
was
to
make
hip-hop
Hip-hop
in
the
spot
and
it
don't
stop
Hip-hop
in
the
spot
and
it
don't
stop
Сердца
- те
места,
где
он
берёт
старт
Hearts
are
the
places
where
it
starts
Закаливай
style,
как
огнём
сталь
Temper
your
style
like
steel
with
fire
Без
рифм
на
листах
мы
не
идём
спать
We
don't
go
to
sleep
without
rhymes
on
the
sheets
Сколько
себя
помню,
кроме
тех
лет
As
long
as
I
can
remember,
except
for
those
years
Когда
не
знал
про
рэп
я,
я
делал
рэп
(белый
трэш)
When
I
didn't
know
about
rap,
I
was
making
rap
(white
trash)
В
наушник
на
дому
я
жал
смело
на
rec
(RecOrDie)
At
home,
in
my
headphones,
I
boldly
pressed
rec
(RecOrDie)
Сейчас
я
жму
на
rec
на
Rebel
Rex
Now
I'm
pressing
rec
on
Rebel
Rex
Кому-то,
чтобы
выжить,
нужен
в
беже
мерс
Someone
needs
a
beige
Mercedes
to
survive
Мне
ближе
глаза
рыжей
и
свежий
текст
I'm
closer
to
the
eyes
of
a
redhead
and
a
fresh
text
Я,
как
заговорённый,
дважды
в
сутки,
днём
и
ночью
I'm
like
a
spellbound
man,
twice
a
day,
day
and
night
На
пик
непокорённый
возвожу
гранённый
почерк
I
build
a
faceted
handwriting
on
an
unconquered
peak
Панацея
и
вирус,
мои
дар
и
проклятья
(рэп)
Panacea
and
virus,
my
gift
and
curse
(rap)
Бесконечная
битва
(жизнь)
бесконечная
пати
Endless
battle
(life)
endless
party
С
сайтов
и
ТВ
нас
учат:
круче
денег
нет
Websites
and
TV
teach
us:
there
is
nothing
cooler
than
money
Но
всё,
что
я
хотел
и
хочу
– это
делать
рэп
But
all
I
wanted
and
want
is
to
make
rap
Всё,
что
я
хотел
– это
делать
рэп
All
I
ever
wanted
was
to
make
rap
И
до
чужих
денег
мне
дела
нет
And
I
don't
care
about
other
people's
money
И
до
прочей
чуши
мне
нет
дела
And
I
don't
care
about
other
nonsense
Всё,
что
я
хочу
лишь
– это
рэп
делать
All
I
want
is
to
make
rap
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
где
вы?
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
where
are
you?
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
делай
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
do
it
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
где
вы?
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
where
are
you?
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
делай
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
do
it
Где-то
в
90-х
мы
наткнулись
на
эту
игру
Somewhere
in
the
90s
we
stumbled
upon
this
game
Нам
посносило
башни
напрочь,
и
встала
задача
It
blew
our
minds
completely,
and
the
task
arose
Пройти
все
уровни.
Теперь
пуляем
с
двух
рук
To
go
through
all
the
levels.
Now
we
shoot
with
both
hands
Рэп
для
меня
как
для
пса
теннисный
мячик
Rap
is
to
me
like
a
tennis
ball
to
a
dog
Yo,
yo,
каждому
своё,
у
нас
всё
тип-топ
Yo,
yo,
to
each
their
own,
we're
all
tip-top
У
нас
тут
хип-хоп,
пускаем
минуса
в
расход
We
have
hip-hop
here,
we're
putting
minuses
into
consumption
Музыка
без
границ,
наши
люди
бодрятся
Music
without
borders,
our
people
are
invigorated
В
курсе,
у
Рекса
пуленепробиваемый
панцирь
We
know
Rex
has
a
bulletproof
vest
Кому-то
по-кайфу
быть
охотником
на
приведений,
Someone
enjoys
being
a
ghost
hunter,
Но
для
нас
хейтеров
нет,
мы
в
них
не
верим
But
for
us
there
are
no
haters,
we
don't
believe
in
them
Мы
в
другом
измерении,
их
мнение
– лишь
тень
We
are
in
another
dimension,
their
opinion
is
just
a
shadow
У
нас
нет
времени
на
вчерашний
день
We
have
no
time
for
yesterday
И
нам
не
важно,
чем
там
индустрия
пестрит
And
we
don't
care
what
the
industry
is
full
of
И
нам
не
страшно
положить
нашу
жизнь
на
бит
And
we
are
not
afraid
to
put
our
lives
on
the
beat
Пускаем
советы
на
ветер,
в
зале
мест
нет
We
let
advice
go
to
the
wind,
there
are
no
seats
in
the
hall
Ты
знаешь,
всё,
что
нам
нужно
– это
делать
рэп
You
know,
all
we
need
is
to
make
rap
Хотел
делать
хип-хоп
как
в
чёрном
кино
I
wanted
to
make
hip-hop
like
in
black
cinema
Резать
битло
как
RZA
Wu-Tang'у
на
альбом
Cut
the
beat
like
RZA
for
Wu-Tang's
album
Я
слизывал
скиллзы,
но
выходило
не
то
I
was
licking
skills,
but
it
didn't
come
out
right
У
чёрных
были
секреты
– я
их
понял
потом
Black
people
had
secrets
- I
understood
them
later
Нам
не
помог
с
кентом
Korg
Triton
The
Korg
Triton
didn't
help
me
and
my
friend
Не
понимали
при
том,
в
чём
тут
прикол
We
didn't
understand
what
the
point
was
Не
важно,
читаешь
про
чай
или
про
вино
It
doesn't
matter
if
you
read
about
tea
or
wine
На
студии
кричать
или
шептать
в
микро
Shout
in
the
studio
or
whisper
into
the
microphone
Твоё
дерьмо
должно
качать,
сотрясая
бетон
Your
shit
should
pump,
shaking
the
concrete
Мы
записали
альбом
– его
не
понял
никто
We
recorded
an
album
- nobody
understood
it
Это
было
давно,
но
будто
бы
вчера
That
was
a
long
time
ago,
but
it's
like
yesterday
Я
не
залёг
на
дно
и
дальше
ломал
чердак
I
didn't
lie
low
and
continued
to
break
the
attic
Не
было
видно
ни
черта,
но
вела
мечта
I
couldn't
see
a
damn
thing,
but
the
dream
led
me
В
дыму
лица
читак,
мигал
экран
компа
In
the
smoke
of
the
faces
of
cheaters,
the
computer
screen
blinked
Круче
одна
черта,
чем
любой
приход
One
line
is
cooler
than
any
high
В
полном
зале
крикнуть:
Руки
вверх,
народ!
Shout
in
a
full
hall:
Hands
up,
people!
Всё,
что
я
хотел
– это
делать
рэп
All
I
ever
wanted
was
to
make
rap
И
до
чужих
денег
мне
дела
нет
And
I
don't
care
about
other
people's
money
И
до
прочей
чуши
мне
нет
дела
And
I
don't
care
about
other
nonsense
Всё,
что
я
хочу
лишь
– это
рэп
делать
All
I
want
is
to
make
rap
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
где
вы?
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
where
are
you?
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
делай
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
do
it
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
где
вы?
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
where
are
you?
Делай-делай
рэп,
делай
рэп,
делай
рэп,
делай
Make-make
rap,
make
rap,
make
rap,
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Классики
date de sortie
25-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.