Paroles et traduction Легенды Про... - Дистанция
Когда
тебя
разбудят,
меня
уже
здесь
не
будет,
When
you
wake
up,
I
won't
be
here
anymore,
Не
будет
уже
солнца
- ты
же
яркий
свет
не
любишь.
There
won't
be
any
sun
- you
don't
like
bright
light.
Твоя
жизнь
матовая,
моя
матная,
Your
life
is
matte,
mine
is
rough,
У
тебя
ноги
гладкие,
у
меня
ватные.
You
have
smooth
legs,
mine
are
cottony.
Ты
ещё
пока
не
куришь
и
можешь
не
будешь,
You
don't
smoke
yet,
and
maybe
you
never
will,
А
я
ровно
два
раза
в
час
ускоряю
пульс
свой.
And
I
accelerate
my
pulse
exactly
twice
an
hour.
Ты
ещё
пока
не
скучаешь,
ещё
не
веришь,
You
don't
miss
me
yet,
you
still
don't
believe,
А
Я
в
сомнениях
давно
уже
мечтаю
преданно.
And
I,
in
my
doubts,
have
long
been
faithfully
dreaming.
Кто
кого
предал,
чьё
чувство
острее,
Who
betrayed
whom,
whose
feelings
are
sharper,
Кому
больней,
и
кто
вообще
руководит
балетом?
Who
is
hurting
more,
and
who
is
even
directing
this
ballet?
Зачем
тебе
это?
Верни
мою
любовь
на
место.
Why
do
you
need
this?
Put
my
love
back
in
its
place.
Станцуй
мне
танец,
я
спою
тебе
песню.
Dance
for
me,
I'll
sing
you
a
song.
Давай
будем
не
вместе,
давай
просто
рядом,
Let's
not
be
together,
let's
just
be
near,
Я
не
буду
кричать,
ты
не
будешь
плакать.
I
won't
scream,
you
won't
cry.
Давай
просто
молча,
как
будто
случайно,
Let's
just
be
silent,
as
if
by
chance,
Сделаем
вид
как
будто
мы
друг
друга
не
знаем.
Let's
pretend
we
don't
know
each
other.
Переждём
май...
переждём
лето...
Let's
wait
out
May...
let's
wait
out
summer...
Ты
вода
- я
ветер,
я
земля,
а
ты
небо.
You
are
water
- I
am
wind,
I
am
earth,
and
you
are
the
sky.
Помоги
мне
не
потерять
веру,
Help
me
not
to
lose
faith,
Не
отпускай
надежду,
пока
ещё
хоть
что-то
где-то
тлеет.
Don't
let
go
of
hope,
while
something
somewhere
still
smolders.
Нас
не
несколько
- нас
с
тобой
всего
двое.
We
are
not
several
- there
are
only
two
of
us.
Нам
хорошо
было
очень,
но
одиночество
дороже.
We
had
a
good
time,
but
loneliness
is
more
precious.
И
если
мы
не
за
руку,
то
это
дождь
всё
испортил.
And
if
we
are
not
hand
in
hand,
it's
the
rain
that
ruined
everything.
И
неправда
всё
- я
сам
всё
изобрёл
же.
And
it's
all
a
lie
- I
invented
it
all
myself.
Ты
онлайн
- я
тоже,
You're
online
- so
am
I,
Ты
в
активном
поиске,
у
меня
в
статусе
всё
сложно,
You're
actively
searching,
my
status
is
complicated,
Это
понять
можно,
но
принять
непросто,
It's
understandable,
but
it's
hard
to
accept,
15
ый
этаж
твой,
зайти
нет
повода,
есть
провода
только...
Your
15th
floor,
no
reason
to
come
in,
only
wires...
Пыльные
окна,
7 утра,
good
morning
Moscow,
Dusty
windows,
7 am,
good
morning
Moscow,
Уже
десятый
кофе,
люди
и
их
город
-
Already
the
tenth
coffee,
people
and
their
city
-
Дистанция
между
нами,
The
distance
between
us,
И
вокруг
слишком
много
лишних
"но"
и
"кроме".
And
there
are
too
many
unnecessary
"buts"
and
"excepts"
around.
Без
смайлов
звёздами,
без
пустословия
Without
emoji
stars,
without
empty
words
Ты
удаляешь
сообщения,
а
я
фото.
You
delete
messages,
and
I
delete
photos.
Я
на
память
оставил
пару
смс
в
телефоне.
I
kept
a
couple
of
text
messages
in
my
phone
as
a
memory.
Ты
портишься
только,
а
я
уже
убил
совесть
You're
only
getting
worse,
and
I've
already
killed
my
conscience.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.