Paroles et traduction Легенды Про... - Поворот
Этот
воздух
стал
настолько
плотным,
This
air
has
become
so
dense,
Что
можно
разрезать
на
части,
как
торт.
That
it
can
be
cut
into
pieces
like
a
cake.
Черт,
тяжелым
камнем
смолы
застряли
в
бронхах,
Damn,
heavy
stones
of
resin
are
stuck
in
my
lungs,
Город
ставит
автографы,
как
смертный
приговор.
The
city
signs
autographs,
like
a
death
sentence.
Но,
пока
музыка
в
нас
сметает,
как
ураган
But,
while
the
music
within
us
sweeps
away
like
a
hurricane
Сомнения,
что
затаились
там
внизу
высоток,
The
doubts
that
lurk
down
there
beneath
the
high-rises,
Пока
шестнадцать
унций
для
каждого
кулака,
While
sixteen
ounces
are
for
each
fist,
Надо
не
опускать
руки
и
прижимать
подбородок.
We
must
not
give
up
and
keep
our
chins
up.
Хотя
эта
беготня
лишь
игра
в
одни
ворота,
Although
this
running
around
is
just
a
one-sided
game,
Ей
благодарен
за
то,
что
вытащила
из
болота,
I'm
grateful
to
it
for
pulling
me
out
of
the
swamp,
Спасла
меня
после
невменяемой
охоты
It
saved
me
after
an
insane
hunt
На
самого
себя,
что
велась
все
эти
годы.
For
myself,
which
has
been
going
on
all
these
years.
Еще
один
день,
чтобы
все
начать
заново,
Another
day
to
start
all
over
again,
Еще
одна
ночь,
чтобы
все
испортить,
Another
night
to
mess
it
all
up,
Поэтому
на
новые
соблазны,
как
ни
странно,
Therefore,
on
new
temptations,
oddly
enough,
Приходится
примерять
старый
намордник.
I
have
to
try
on
the
old
muzzle.
Еще
один
поворот
не
туда,
Another
wrong
turn,
Еще
один,
как
и
все
в
свои
силы
не
верит,
Another
one,
like
everyone
else,
doesn't
believe
in
their
own
strength,
Но
кем-то
выдуманная
мечта,
But
a
dream
invented
by
someone,
Как
путеводная
звезда,
доведет
до
цели.
Like
a
guiding
star,
will
lead
to
the
goal.
Вроде
стал
ближе
к
мечте
и
снова
на
круги
своя,
It
seems
like
I'm
closer
to
my
dream
and
again
back
to
square
one,
Будто
ты
вбит
в
эту
землю,
словно
бетонная
свая.
As
if
you're
driven
into
this
earth,
like
a
concrete
pile.
Как
на
листах
наша
память
кривым
почерком
жизни
Like
on
sheets,
our
memory
with
the
crooked
handwriting
of
life
Помним
как
жить
хорошо,
но
пишем
мы
о
том,
как
выжить.
We
remember
how
to
live
well,
but
we
write
about
how
to
survive.
Может
когда-то
поймем,
куда
течет
эта
река,
Maybe
someday
we'll
understand
where
this
river
flows,
В
ней
тонет
тот,
кто
сам
себе
плохо
сделал
рекламу.
The
one
who
did
a
bad
job
advertising
himself
drowns
in
it.
Плохой
поступок,
как
камень,
что
тянет
ко
дну,
A
bad
deed
is
like
a
stone
that
pulls
you
to
the
bottom,
Каждый
хочет
его
сбросить,
чтобы
воздуха
глотнуть.
Everyone
wants
to
throw
it
off
to
get
a
breath
of
air.
Тут
как
на
семи
ветрах,
где
переплетенье
троп,
It's
like
being
in
the
seven
winds,
where
paths
intertwine,
В
городе
заблудших
душ,
авто,
подъездов
и
метро.
In
a
city
of
lost
souls,
cars,
entrances,
and
subways.
Если
твой
брат
устал
и
его
голос
смолк,
If
your
brother
is
tired
and
his
voice
is
silent,
Бог
подскажет,
где
свернуть,
если
ты
сам
понять
не
смог.
God
will
tell
you
where
to
turn
if
you
couldn't
figure
it
out
yourself.
Жизнь
ложится
на
листы,
и
на
сколько
сил
нам
хватит,
Life
lays
down
on
sheets,
and
how
much
strength
do
we
have,
И
нужно
ли
нам
знать,
сколько
листов
в
нашей
тетради.
And
do
we
need
to
know
how
many
sheets
are
in
our
notebook.
Музыка,
как
храм,
в
нем
истину
постиг,
Music
is
like
a
temple,
in
it
I
comprehended
the
truth,
За
поступок
каждый
спросят
и,
надеюсь,
бог
простит.
Everyone
will
be
asked
for
their
deeds
and,
I
hope,
God
will
forgive.
Припев
Жизнь,
как
водоворот
судеб,
ты
в
его
центре,
Chorus
Life
is
like
a
whirlpool
of
destinies,
you
are
in
its
center,
Воронка
тянет
на
дно,
как
жадность
душу
Флинта,
The
funnel
pulls
to
the
bottom,
like
greed
pulls
Flint's
soul,
Но
ты
не
хочешь
так
как
он,
войдя
в
мир
из
плаценты,
But
you
don't
want
to
be
like
him,
having
entered
the
world
from
the
placenta,
Ты
ищешь
выход
на
свет
из
этого
лабиринта.
You
are
looking
for
a
way
out
to
the
light
from
this
labyrinth.
Переплет
поворотов,
тут
то
взлет,
кто
по
тропам,
Interweaving
of
turns,
here
is
a
takeoff,
who
follows
the
paths,
То
без
брода
в
болото
боишься
шагу
ступить.
Then
without
a
ford
into
the
swamp,
you're
afraid
to
take
a
step.
Мысли
страшат,
вдруг
тупик,
но
ты
решаешь
идти,
Thoughts
are
frightening,
what
if
it's
a
dead
end,
but
you
decide
to
go,
Узнать,
что
ждет
за
углом-
вечный
шах
или
блиц.
To
find
out
what
awaits
around
the
corner
- eternal
check
or
blitz.
В
мире
шахматных
фигур
азарт
манит
в
игру,
In
the
world
of
chess
pieces,
excitement
lures
into
the
game,
Новый
ход,
новый
тур,
новые
строки
перу,
A
new
move,
a
new
round,
new
lines
to
the
pen,
Быстрее
вышли
бы
на
свет
были
бы
вместе
все
мы,
If
we
could
get
out
into
the
light
faster,
we
would
all
be
together,
Но
люди
строят
вокруг
себя
новые
стены.
But
people
build
new
walls
around
themselves.
Как
гаснут
глаза
тех,
кто
не
туда
свернул,
How
the
eyes
of
those
who
turned
the
wrong
way
fade,
Как
звезды
в
небе
а
те,
что
гаснут,
нас
ведут.
Like
stars
in
the
sky,
and
those
that
fade
guide
us.
Сейчас
мы
тут,
но
там
за
поворотом
что-то
светится,
Now
we
are
here,
but
there,
around
the
corner,
something
shines,
Но
мы
не
прощаемся,
когда-нибудь
на
выходе
встретимся.
But
we
don't
say
goodbye,
we'll
meet
at
the
exit
someday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Классики
date de sortie
25-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.