Дереву холодно - Live
Dem Baum ist kalt - Live
Дереву
холодно,
дереву
холодно,
дереву
Dem
Baum
ist
kalt,
dem
Baum
ist
kalt,
dem
Baum
Крона
его
на
ветки
воронами
делена
Seine
Krone
von
Raben
auf
Ästen
geteilt
Молодо-зелено,
плакать
не
велено
– пелена!
Jung
und
grün,
weinen
verboten
– ein
Leichentuch!
Дереву
холодно...
Холодно
Dem
Baum
ist
kalt...
Kalt
Черные
вороны
с
веток
глядят
во
все
стороны
Schwarze
Raben
blicken
von
den
Ästen
in
alle
Richtungen
Поровну
воронам
с
деревом
холода
– поровну
Gleichmäßig
teilen
sie
die
Kälte
mit
dem
Baum
– gleichmäßig
Неперелетные
– каркают
в
сумраке
северном
Nicht
ziehende
– krächzen
im
nordischen
Dunkel
С
деревом
скованы,
намертво
скованы
с
деревом
Mit
dem
Baum
gefesselt,
tödlich
gefesselt
an
den
Baum
Каркают
вороны,
небо
чернеет
над
Городом
Raben
krächzen,
der
Himmel
verdunkelt
sich
über
der
Stadt
Гордые,
вздорные,
черные,
души
у
воронов
Stolz,
widerspenstig,
schwarz,
die
Seelen
der
Raben
Молодо-зелено,
плакать
не
велено
– пелена!
Jung
und
grün,
weinen
verboten
– ein
Leichentuch!
Дереву
холодно...
дереву
холодно,
дереву
холодно
Dem
Baum
ist
kalt...
dem
Baum
ist
kalt,
dem
Baum
ist
kalt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): турбина елена васильевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.