Эльфийская баллада
Elbische Ballade
Мой
народ
устал
от
своих
веков
Mein
Volk
ist
müde
seiner
langen
Zeit
От
людей,
живущих
в
кромешной
мгле
Von
Menschen,
die
in
tiefer
Finsternis
leb’n
Мой
народ
уходит
на
вечный
Зов
Mein
Volk
folgt
nun
dem
ewigen
Ruf
За
тоской
по
своей
земле
Zur
Sehnsucht
nach
der
Heimat
hin
Старый
мир
угас,
окружает
мгла
Die
alte
Welt
erlischt,
umhüllt
von
Nacht
Я
жила
так
долго
среди
богов
Ich
lebte
lang
bei
Göttern,
fern
und
kalt
Но
всегда
ждала,
лишь
тебя
ждала
–
Doch
stets
erwartete
ich
nur
dich
allein
–
Короля
с
чужих
берегов
Den
König
von
fremden
Gestad’n
Валинор
не
станет
мне
раем
Valinor
wird
mir
kein
Paradies
sein
А
бессмертие
станет
крестом
Unsterblichkeit
wird
mir
zum
Kreuz
Я
дочь
эльфов,
но
точно
знаю
Ich
bin
der
Elfen
Kind,
doch
weiß
ich
klar:
Мое
место
здесь
- с
моим
королем
Mein
Platz
ist
hier
– bei
dir,
mein
König
Для
меня
нет
на
запад
пути
Für
mich
führt
kein
Weg
gen
Westen
mehr
Для
бессмертия
нет
причин
Kein
Grund
bleibt
für
die
Ewigkeit
Я
- одна
из
них,
но
в
моей
груди
Ich
bin
eine
von
ihnen,
doch
in
mir
schlägt
Человечье
сердце
стучит
Ein
menschlich
Herz
voll
Glut
Мой
народ
стал
черств
и
людей
отверг
Mein
Volk
ist
hart,
verstoß
die
Menschen
all
Позабыв,
что
смысл
- это
лишь
Любовь
Vergaß,
dass
Liebe
einzig
Sinn
uns
gibt
Я
приму
как
благо
земную
смерть
Ich
nehm’
den
Tod
als
Gnade
hin
auf
Erden
Коль
так
нужно,
чтоб
быть
с
тобой
Wenn‘s
nötig
ist,
um
bei
dir
zu
sein
И
пускай
война,
всюду
страх
и
боль
Und
sei
es
Krieg,
überall
Schmerz
und
Leid
Мой
отказ
от
вечности
- не
предел
Mein
Verzicht
auf
Ewigkeit
– nicht
mein
Ende
Я
отдам
им
все,
чтобы
здесь
с
тобой
Ich
geb’
alles
hin,
nur
um
hier
mit
dir
Разделить
твой
земной
удел
Dein
irdisch
Schicksal
zu
teilen
Валинор
не
станет
мне
раем
Valinor
wird
mir
kein
Paradies
sein
А
бессмертие
станет
крестом
Unsterblichkeit
wird
mir
zum
Kreuz
Я
дочь
эльфов,
но
точно
знаю
Ich
bin
der
Elfen
Kind,
doch
weiß
ich
klar:
Мое
место
здесь
- с
моим
королем
Mein
Platz
ist
hier
– bei
dir,
mein
König
Для
меня
нет
иного
пути
Für
mich
gibt
es
keinen
anderen
Pfad
Для
бессмертия
нет
причин
Kein
Grund
bleibt
für
die
Ewigkeit
Я
- одна
из
них,
но
в
моей
груди
Ich
bin
eine
von
ihnen,
doch
in
mir
schlägt
Человечье
сердце
стучит
Ein
menschlich
Herz
voll
Glut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): турбина елена васильевна, шахов сергей анатольевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.