Paroles et traduction Ленинград - А у олигархата
А у олигархата
Among the Oligarchs
Нам
с
тобой
терять,
походу,
неча
My
love,
we've
nothing
left
to
lose
В
банках
есть
капуста,
и
есть
хрен
The
banks
have
our
money,
and
we're
left
with
nothing
Ну,
подорожает
сахар,
греча
Sugar
and
buckwheat
may
rise
in
price
Проживем
на
хлебе
и
икре
But
we'll
live
on
bread
and
caviar
А
у
тех,
кто
выводил
все
средства
Those
who
took
their
wealth
abroad
Отняли,
что
все
с
таким
трудом
Had
it
all
taken,
every
hard-earned
dime
Накопили
детям
на
наследство
Their
children's
inheritance
gone
Бизнес,
деньги
и
нескромный
дом
Their
businesses,
their
money,
and
their
lavish
homes
Ладно,
наш
известный
всем
режим
Our
well-known
regime
Никогда
не
брезговал
чужим
Has
always
taken
what
it
wants
Мы-то
здесь,
а
тех,
кто
убежал
We're
still
here,
but
those
who
fled
Беззакония
настиг
и
там
кинжал
Met
with
injustice
and
the
blade
А
у
олигархата
Among
the
oligarchs
Отняли
яхты
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Отняли
яхты
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Кричи
тут,
не
кричи
They
scream
and
cry
А
у
олигархата
Among
the
oligarchs
Отняли
яхты
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Ух,
стали
не
богаты
Their
wealth
is
gone
Все
наши
богачи
All
of
our
wealthy
men
Вот
и
думай:
стоило
так
биться
Think
about
it:
was
it
worth
the
struggle
За
бабло,
чтобы
войти
в
поток
To
make
so
much
money
По
итогу
- бегать
в
англицкой
столице
Only
to
end
up
running
around
London
С
голой
жопой
да,
блин,
без
порток
With
your
bare
ass
hanging
out
Деньги
где?
- теперь
вопрос
уж
пятый
Where's
your
money
now?
A
question
on
everyone's
mind
Лишь
бы
всем
хватило
на
еду
Let's
just
hope
there's
enough
food
Стали
мы
опять
равны,
ребята
We
are
all
equal
again
Как
тогда,
в
семнадцатом
году
Just
like
in
1917
Ладно,
наш
известный
всем
режим
Our
well-known
regime
Никогда
не
брезговал
чужим
Has
always
taken
what
it
wants
Мы-то
здесь,
а
тех,
кто
убежал
We're
still
here,
but
those
who
fled
Беззакония
настиг
и
там
кинжал
Met
with
injustice
and
the
blade
А
у
олигархата
Among
the
oligarchs
Отняли
яхты,
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Отняли
яхты,
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Кричи
тут,
не
кричи
They
scream
and
cry
А
у
олигархата
Among
the
oligarchs
Отняли
яхты
хаты
Their
yachts
and
mansions
gone
Ух,
стали
не
богаты
Their
wealth
is
gone
Все
наши
богачи
All
of
our
wealthy
men
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей шнуров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.