Paroles et traduction Леонид Агутин feat. Анжелика Варум - Если Ты Когда-Нибудь Меня Простишь
Если Ты Когда-Нибудь Меня Простишь
If You Ever Forgive Me
Знаешь,
знаешь,
знаешь
You
know,
you
know,
you
know
Часики
стоят
The
clock
has
stopped
И
минуты
с
нами
не
говорят
And
the
minutes
don't
talk
to
us
Видишь,
видишь,
видишь
You
see,
you
see,
you
see
Все
вокруг
молчит
All
around
is
silent
Непослушно
сердце
в
глубине
стучит
The
disobedient
heart
beats
in
the
depths
Ты
когда-нибудь
меня
простишь
Will
you
ever
forgive
me
Грозовые
тучи
с
неба
снимешь
и
не
улетишь
Remove
the
storm
clouds
from
the
sky
and
don't
fly
away
И
меня
не
покинешь
And
don't
leave
me
Я
когда-нибудь
тебя
прощу
I
will
ever
forgive
you
И
прижмусь
к
тебе
обыкновенно
и
не
отпущу
And
I
will
press
myself
to
you
as
usual
and
not
let
go
И
останусь,
наверное
And
I
will
stay,
perhaps
Если
я
когда-нибудь
тебя
прощу
If
I
ever
forgive
you
Если
я
когда-нибудь
тебя
прощу
If
I
ever
forgive
you
Сколько,
сколько,
сколько
How
many,
how
many,
how
many
Времени
прошло
Time
has
passed
День,
минуты,
месяц
— мне
все
равно
The
day,
the
minutes,
the
month
- I
don't
care
Знаешь,
знаешь,
знаешь
You
know,
you
know,
you
know
Часики
стоят
The
clock
has
stopped
И
минуты
с
нами
не
говорят
And
the
minutes
don't
talk
to
us
Ты
когда-нибудь
меня
простишь
Will
you
ever
forgive
me
Грозовые
тучи
с
неба
снимешь
и
не
улетишь
Remove
the
storm
clouds
from
the
sky
and
don't
fly
away
Меня
не
покинешь
Don't
leave
me
Я
когда-нибудь
тебя
прощу
I
will
ever
forgive
you
И
прижмусь
к
тебе
обыкновенно
и
не
отпущу
And
I
will
press
myself
to
you
as
usual
and
not
let
go
И
останусь,
наверное
And
I
will
stay,
perhaps
Если
я
когда-нибудь
тебя
прощу
If
I
ever
forgive
you
Если
я
когда-нибудь
тебя
прощу
If
I
ever
forgive
you
Если
я
когда-нибудь...
If
I
ever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.