Paroles et traduction Леонид Агутин feat. Отпетые Мошенники - Граница
Рота,
подъем!
Company,
rise!
Забрали
куда-то
прямо
из
военкомата
They
took
us
somewhere
straight
from
the
military
registration
and
enlistment
office
Увезли
в
дали,
автоматы
в
руки
дали
They
took
us
to
the
distance,
gave
us
assault
rifles
Ты
прости,
мама,
что
я
был
такой
упрямый
You
forgive
me,
mom,
that
I
was
so
stubborn
Но
я
служить
должен
так
же,
как
все
But
I
must
serve
the
same
as
everyone
Паровоз
умчится
The
steam
locomotive
will
rush
off
Прямо
на
границу
Right
to
the
border
Так
что
аты-баты
So
it's
one-two
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Родные
не
знали,
что
парня
в
армию
забрали
Relatives
did
not
know
that
the
guy
was
taken
to
the
army
Но
я
в
письме
первом
напишу
всенепременно
But
I
will
definitely
write
in
the
first
letter
Ты
прости,
мама,
что
я
был
такой
упрямый
You
forgive
me,
mom,
that
I
was
so
stubborn
Я
служить
должен
так
же,
как
все
I
must
serve
the
same
as
everyone
Паровоз
умчится
The
steam
locomotive
will
rush
off
Прямо
на
границу
Right
to
the
border
Так
что
аты-баты
So
it's
one-two
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Паровоз
умчится
прямо
на
границу
The
steam
locomotive
will
rush
off
right
to
the
border
Будут
провожать
папы,
мамы,
сёстры,
официальные
лица
Fathers,
mothers,
sisters,
official
persons
will
see
us
off
Девушка
придёт,
скажет,
всплакнёт,
скажет
"куда
ж
ты,
милок?"
A
girl
will
come,
say,
burst
into
tears,
will
say:
"Where
are
you
going,
dear?"
А
я
буду
служить
в
пограничных
войсках
And
I
will
serve
in
the
frontier
guard
Я
буду
служить
в
пограничных
войсках
I
will
serve
in
the
frontier
guard
Я
вернусь
домой
в
медалях,
в
орденах
I
will
return
home
in
medals,
in
orders
Я
буду
ходить
в
фуражке,
в
сапогах
I
will
wear
a
cap,
boots
Так
же,
как
все
в
сапогах,
в
сапогах
Just
like
everyone
in
boots,
in
boots
Так
же,
как
все
Just
like
everyone
Паровоз
умчится
The
steam
locomotive
will
rush
off
Прямо
на
границу
Right
to
the
border
Так
что
аты-баты
So
it's
one-two
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Ну,
а
когда,
мамка,
опять
вернусь
я
на
гражданку
Well,
when,
mom,
I
return
to
civilian
life
again
Ты
поймёшь
сына,
настоящего
мужчину
You
will
understand
your
son,
a
real
man
Ты
поверь,
мама,
я
не
зря
такой
упрямый
You
believe
me,
mom,
that
I'm
not
stubborn
for
nothing
Ведь
я
служить
должен
так
же,
как
все
After
all,
I
must
serve
just
like
everyone
Паровоз
умчится
The
steam
locomotive
will
rush
off
Прямо
на
границу
Right
to
the
border
Так
что
аты-баты
So
it's
one-two
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Паровоз
умчится
The
steam
locomotive
will
rush
off
Прямо
на
границу
Right
to
the
border
Веселей
ребята
Cheer
up
guys
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Мы
теперь
солдаты
We
are
now
soldiers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr, leonid agutin
Album
Дежавю
date de sortie
14-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.