Paroles et traduction Леонид Агутин - Босоногий мальчик
Босоногий мальчик
Barefoot Boy
Полдень,
жаркий
полдень,
город
и
в
порту
причал
Midday,
hot
midday,
city
and
on
the
pier
a
berth
Босоногий
мальчик
тарантеллу
танцевал
Barefoot
boy
danced
the
tarantella
И
толпа
прохожих
разных
кож
и
веры
стран
And
a
crowd
of
passers-by
of
different
skins
and
faiths
Разноцветные
монеты
сыпала
к
ногам
Tossed
colorful
coins
at
his
feet
Было
время
много
лет
назад
It
was
a
time
many
years
ago
Был
мальчишка
тот
счастливей
всех
на
свете
That
boy
was
happier
than
anyone
in
the
world
Было
время,
кто-то
был
богат
It
was
a
time
when
someone
was
rich
Кто-то
был
свободен
словно
южный
ветер
Someone
was
free
like
the
southern
wind
Полдень,
тот
же
город,
только
через
много
лет
Midday,
the
same
city,
only
many
years
later
Вместо
бесшабашных
танцев
белый
шевролет
Instead
of
reckless
dances,
a
white
Chevrolet
Ты
придешь
с
печалью
давней
на
ночной
причал
You'll
come
with
old
sadness
to
the
night
pier
Где
босоногий
мальчик,
как
и
раньше,
танцевал
Where
the
barefoot
boy
danced
as
before
Было
время
много
лет
назад
It
was
a
time
many
years
ago
Был
мальчишка
тот
счастливей
всех
на
свете
That
boy
was
happier
than
anyone
in
the
world
Было
время,
кто-то
был
богат
It
was
a
time
when
someone
was
rich
Кто-то
был
свободен
словно
южный
ветер
Someone
was
free
like
the
southern
wind
Было
время
много
лет
назад
It
was
a
time
many
years
ago
Был
мальчишка
тот
счастливей
всех
на
свете
That
boy
was
happier
than
anyone
in
the
world
Было
время,
кто-то
был
богат
It
was
a
time
when
someone
was
rich
Кто-то
был
свободен,
словно
южный
ветер
Someone
was
free,
like
the
southern
wind
Было
время
много
лет
назад
It
was
a
time
many
years
ago
Был
мальчишка
тот
счастливей
всех
на
свете
That
boy
was
happier
than
anyone
in
the
world
Было
время,
кто-то
был
богат
It
was
a
time
when
someone
was
rich
Кто-то
был
свободен
словно
южный
ветер
Someone
was
free
like
the
southern
wind
Было
время
много
лет
назад
It
was
a
time
many
years
ago
Был
мальчишка
тот
счастливей
всех
на
свете
That
boy
was
happier
than
anyone
in
the
world
Было
время,
кто-то
был
богат
It
was
a
time
when
someone
was
rich
Кто-то
был
свободен
словно
южный
ветер
Someone
was
free
like
the
southern
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): герман витке
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.