Леонид Агутин - Время - вода - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леонид Агутин - Время - вода




Время - вода
Time - Water
Кто я? Кто я здесь
Who am I? Who am I here
Если мир в самом деле есть
If the world really exists
Мой дом под водой
My home is underwater
Я дышу, только что со мной?
I breathe, but what's wrong with me?
На ладони в капле солнце свет уронит
In the palm of my hand, the sun drops its light
В Вечном море - жаль, никто ни слова не проронит
In the Eternal Sea - alas, no one utters a word
Блики света я ловил сквозь долгие лета
I caught glimpses of light through long summers
Век в день пролетал незамеченным, как сон мой
A century flew by unnoticed, like my sleep
А время-вода, просто бежит вдоль по течению
And time-water, just flows along the current
Ждет кто-то всегда новой волный прикосновение
Someone always waits for a new wave touch
Прикосновение
Touch
Там, где сотни лет неизведанный силуэт
Where hundreds of years of unknown silhouette
Во тьме глубины кто-то видит Земные сны
In the depths of darkness, someone sees Earthly dreams
А на берег не выходит и не верит
But does not come ashore and does not believe
В то, что люди захотят узнать, что дальше будет
That people will want to know what will happen next
Блики света я ловил сквозь долгие лета
I caught glimpses of light through long summers
Век в день пролетал незамеченным, как сон мой
A century flew by unnoticed, like my sleep
А время-вода, так и течет, сколько угодно
And time-water, just flows, as much as you want
Жаль, что на Земле стало добро так старомодно
It is a pity that on Earth good has become so old-fashioned
А время-вода, так и течет, сколько угодно
And time-water, just flows, as much as you want
Жаль, что на Земле стало добро так старомодно
It is a pity that on Earth good has become so old-fashioned
А время-вода
And time-water
Жаль, что на Земле стало добро так старомодно
It is a pity that on Earth good has become so old-fashioned
Время-вода!
Time-water!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.