Леонид Агутин - Луна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леонид Агутин - Луна




Луна
Moon
Светит на небе луна - она новая
The moon shines in the sky - it's new
А половина её - невесомая
And half of it is - weightless
Высоко она - неудачное теперь время года
It's high up - now is a bad time of year
Далеко до дна, да к тому же недостать до небосвода
Far to the bottom, and besides, I can't reach the sky
Если луна над облаками
If the moon is above the clouds
То её не поймать, не потрогать руками
Then you can't catch it, or touch it with your hands
Если она в небе не светит
If it's not shining in the sky
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice
Что ни говори, что молчи - ничего непонятно
Whatever you say, whatever you keep quiet about - nothing is clear
Ежели не светит луна - это так неприятно
If the moon isn't shining - it's so unpleasant
Не видна, а нам дотянуться до неё очень сложно
I can't see it, and it's very difficult for us to reach it
Обмануть себя будет очень нелегко, но возможно
It will be very difficult to deceive myself, but it's possible
Если луна над облаками
If the moon is above the clouds
То её не поймать, не потрогать руками
Then you can't catch it, or touch it with your hands
Если она в небе не светит
If it's not shining in the sky
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice
Не видна луна, дотянуться до неё очень сложно, очень сложно
I can't see the moon, it's very difficult to reach it, very difficult
Обмануть себя будет очень нелегко, но возможно
It will be very difficult to deceive myself, but it's possible
Если луна над облаками
If the moon is above the clouds
То её не поймать, не потрогать руками
Then you can't catch it, or touch it with your hands
Если она в небе не светит
If it's not shining in the sky
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice
Можно
You can
Можно
You can
Можно просто уйти и никто не заметит
You can just go away and no one will notice





Writer(s): D.r., леонид агутин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.