Леонид Агутин - По самому краю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леонид Агутин - По самому краю




По самому краю
Dancing on the Edge
На самом деле все очень просто,
It's really quite simple,
Одновременно очень сложно,
And simultaneously very complicated,
Ты не поверишь, но на вопросы
You won't believe how sometimes
Порой ответить не возможно.
There are no answers to be contemplated.
И на небо смотреть,
And to look up at the sky,
И в глаза заглянуть,
And to gaze into your eyes,
Так одновременно,
Simultaneously like this,
И пожить не успеть
And not have time to live
И вздохнуть не вздохнуть,
Or to take a breath,
Разве это верно.
Can that be right.
По самому краю моя пробегает нить
My thread runs along the very edge
Тебя я не знаю, но не могу забыть
I do not know you, but I cannot forget
На время мы люди, которые на пути.
For the time being, we are people on the path.
И что же будет, что впереди.
So what will happen, what lies ahead.
И что же будет, что же впереди.
So what will happen, what lies ahead.
Мы не иные, мы просто люди,
We are not others, we are simply people,
Мы одинаковы на верность.
We are equally loyal.
Мы не судимы, да и не судьи,
We are not judged, nor are we judges,
И дальше счастливы примерно.
And we are happy in the same way.
Не смотри на меня,
Don't look at me,
Не жалей этих слез,
Don't pity these tears,
Я тебя не стою.
I'm not worthy of you.
Это правда моя,
This is my truth,
Я болею всерьез,
I'm seriously ill,
И видимо нас двое, двое.
And apparently there are two of us, two of us.
По самому краю моя пробегает нить
My thread runs along the very edge
Тебя я не знаю, но не могу забыть
I do not know you, but I cannot forget
На время мы люди, которые на пути.
For the time being, we are people on the path.
И что же будет, что впереди.
So what will happen, what lies ahead.
И что же будет, что же впереди.
So what will happen, what lies ahead.
По самому краю моя пробегает нить
My thread runs along the very edge
Тебя я не знаю, но не могу забыть
I do not know you, but I cannot forget
На время мы люди, которые на пути.
For the time being, we are people on the path.
И что же будет, что впереди.
So what will happen, what lies ahead.
И что же будет, что же впереди.
So what will happen, what lies ahead.
Что же впереди.
What lies ahead.
Что же впереди.
What lies ahead.
Что же впереди.
What lies ahead.
Что впереди.
What lies ahead.





Writer(s): leonid agutin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.