Paroles et traduction Леонид Фёдоров - Вру
Холод
моих
глаз,
как
кинжал
Coldness
of
my
eyes,
like
a
dagger
Это
только
знак,
злобный
оскал
A
sinister
grin,
that's
all
it
is
Это
только
вид,
это
только
страх
A
mere
facade,
a
pretense
of
dread
Где
я
живу?
В
злачных
местах
Where
do
I
dwell?
In
notorious
places
Я
все
вру,
я
все
вру
I
lie,
I
lie
Медленный
шаг
Treading
at
a
sluggish
pace
Не
измерит
тюрьму
Unable
to
escape
my
prison
Слезы
мои
― только
каприз
My
tears,
a
mere
whim
Я
печальный
кот,
летящий
вниз
A
pathetic
cat,
spiraling
down
Я
все
вру,
я
все
вру
I
lie,
I
lie
Вчера
сказал,
сегодня
сделал
Yesterday,
I
spoke,
today,
I
acted
Был
очень
смелым,
ну
очень
смелым
I
was
courageous,
oh
so
bold
Холод
моих
губ
да
не
коснется
глаз
May
the
coldness
of
my
lips
never
touch
your
eyes
Зачем
я
вру?
Зачем
я
вру?
Why
do
I
lie?
Why
do
I
lie?
Я
все
вру,
я
все
вру
I
lie,
I
lie
То
не
совру
I'll
tell
the
truth
А
ты
кивай,
ты
веришь
мне
But
you
nod,
believing
me
Но
я
в
тюрьме,
в
своей
тюрьме
Though
I'm
trapped
within
my
own
confines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.