Paroles et traduction Леонид Фёдоров - Дом на колёсах
Дом на колёсах
House on Wheels
Ночь.
Видимо
пыль
в
глаза
Night.
Apparently
dust
in
my
eyes
И
длинная,
как
вокзал
And
long,
like
a
train
station
Малиновая
слеза
дрожала
Crimson
tear
trembled
Летали,
как
тени
век
Flew,
like
shadows
of
the
century
Латали
колени
снег
Patched
knees
with
snow
Топтали
олени
то,
чего
мало
Reindeers
trampled
on
what
was
not
enough
Белым
шёлком
закружила
мгла
White
silk
whirled
fog
Белым
волком
кружит
ночь
White
wolf
circles
the
night
И
завела,
и
завела
And
started,
and
started
О,
тонут
мои
глаза
Oh,
my
eyes
are
drowning
Стынут
они
в
слезах
They
freeze
in
tears
Звёзды
на
косах
Stars
in
braids
О,
я
уже
всё
забыл
Oh,
I
have
already
forgotten
everything
Ты
уже
всё
сказал
You
have
already
said
everything
Дом
на
колёсах
House
on
wheels
Ночь,
да
да
да
ночь
Night,
yes
yes
yes
night
Несмело
со
мной
стоит
Stands
timidly
with
me
Ночь,
с
телом
как
у
змеи
Night,
with
a
body
like
a
snake
Стоит,
а
глаза
мои
как
листья
Stands,
and
my
eyes
like
leaves
Сомнительная
луна
и
литерный,
как
война
Dubious
moon
and
lettered,
like
war
Сплетённые
трубы,
тёмные
мысли
Intertwined
pipes,
dark
thoughts
Белым
шёлком
закружила
мгла
White
silk
whirled
fog
Белым
волком
кружит
ночь
White
wolf
circles
the
night
И
завела,
и
завела
And
started,
and
started
О,
тонут
мои
глаза
Oh,
my
eyes
are
drowning
Стынут
они
в
слезах
They
freeze
in
tears
Звёзды
на
косах
Stars
in
braids
О,
я
уже
всё
забыл
Oh,
I
have
already
forgotten
everything
Ты
уже
всё
сказал
You
have
already
said
everything
Дом
на
колёсах
House
on
wheels
О,
тонут
мои
глаза
Oh,
my
eyes
are
drowning
Стынут
они
в
слезах
They
freeze
in
tears
Звёзды
на
косах
Stars
in
braids
О,
я
уже
всё
забыл
Oh,
I
have
already
forgotten
everything
Ты
уже
всё
сказал
You
have
already
said
everything
Дом
на
колёсах
House
on
wheels
Ночь,
да
да
да
ночь
Night,
yes
yes
yes
night
Да
да
да
ночь
Yes
yes
yes
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.