Леонид Фёдоров - Тетрадь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леонид Фёдоров - Тетрадь




Тетрадь
Notebook
Море ты море ты родина волн.
Oh sea, you're the sea, the birthplace of waves.
Волны это морские дети.
Waves are marine children.
Море их мать и сестра их тетрадь,
The sea is their mother and their notebook is their sister,
Вот уж в течение многих столетий.
Now for a lot of centuries.
И жили они хорошо.
And they lived well.
И часто молились. Море Богу,
And they prayed often. The sea to God,
И дети Богу.
And the children to God.
А после на небо переселились, Откуда, откуда брызгали дождём.
And after they'd moved up to heaven, From where, from where they'd splash down as rain.
И вырос и вырос на месте дождливом дом.
And a house grew and grew on the rainy land.
Жил дом хорошо,
The house lived well,
Учил он двери и окна играть,
It taught the doors and windows to play,
В берег, в бессмертие, в сон, и в тетрадь.
Into the shore, into immortality, into sleep, and into the notebook.
Однажды...
Once...





Writer(s): а. введенский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.