Леприконсы - Солдаты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леприконсы - Солдаты




Солдаты
Soldiers
Идёт солдат домой, сегодня выходной
A soldier walks home, it's his day off today
Весь красивый, бляха светится
All handsome, his buckle shines bright
Девчонки увидав его кудряшки
Girls seeing his curls
Застенчиво хихикают в окне малолитражки
Shyly giggle from the window of their small car
Родителей обняв, сестру расцеловав
Having hugged his parents, kissed his sister
С друзьями впору встретиться
It's time to meet his friends
Гражданку, что в шкафу его ждала
He put on his civilian clothes that were waiting in the closet
Одел солдат и обалдел - гражданка ведь мала стала
And was stunned - they had become too small
Жизнь солдата на чудеса богата
A soldier's life is full of wonders
Разве мог он ожидать такого результата
How could he have expected such a result
Стой, куда ты? Я в солдаты
Wait, where are you going? I'm joining the army
Чтобы в армии служить - нужно крепким парнем быть
To serve in the army - you need to be a strong guy
В казарме тишина, спит рота, старшина
Silence in the barracks, the company and the sergeant are asleep
Но солдат не спит, всё вертится
But the soldier isn't sleeping, he's tossing and turning
Знаком тайком с техническим прогрессом
Secretly acquainted with technological progress
Согреется он жгучим от любимой смс-ом
He warms himself with a hot text message from his beloved
Чеканить по плацу полезнее бойцу
Marching on the parade ground is more useful for a fighter
Если льётся песня звонкая
If a ringing song is pouring out
Слова её он знает наизусть
He knows its words by heart
А ну-ка с нами радуй, долой печаль и грусть
Come on, sing with us, darling, away with sadness and sorrow
Жизнь солдата на чудеса богата
A soldier's life is full of wonders
Товарищ старший лейтенант хмуриться не надо
Comrade senior lieutenant, no need to frown
Стой, куда ты? Я в солдаты
Wait, where are you going? I'm joining the army
Чтобы в армии служить нужно Родину любить
To serve in the army, you need to love your Motherland
Стой! Есть, два. Куда ты? Я в солдаты
Stop! Yes, sir. Where are you going? I'm joining the army
Передали мне привет из военкомата
They sent me greetings from the military enlistment office
Жизнь солдата на чудеса богата
A soldier's life is full of wonders
Не заклинит автомат, так рванет граната
If the machine gun doesn't jam, the grenade will explode






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.