Paroles et traduction Lera Tumanova - Ты это я
Мы
оба
сошли
с
ума;
We
both
went
mad;
Мы
в
омут
любви
до
дна,
не
оставляя
пути
назад.
We
plunged
into
the
abyss
of
love
to
the
bottom,
leaving
no
way
back.
Как
сладок
запретный
плод,
беспечной
любви
полёт
-
How
sweet
the
forbidden
fruit,
the
flight
of
careless
love
-
И
только
птицы
нам
кричат:
And
only
birds
cry
to
us:
О
том,
что
завтра
мы
проснёмся;
That
tomorrow
we
will
wake
up;
И
всё...
- любовь
застынет
в
слове
"Прощай".
And
everything...
- love
will
freeze
in
the
word
"Goodbye".
О
том,
что
больше
не
вернёмся
That
we
will
never
return
С
тобой
в
придуманный
рай.
With
you
to
a
made-up
paradise.
Ты
- это
я,
- яркий
свет;
двух
планет
тайна.
You
are
me,
- bright
light;
the
secret
of
two
planets.
Ты
- это
я!
Без
тебя
солнца
нет
и
нет
огня.
You
are
me!
Without
you
there
is
no
sun
and
no
fire.
Ты
- это
я;
но,
увы,
сочтены
дни
безумной
любви...
You
are
me;
but,
alas,
the
days
of
crazy
love
are
numbered...
Но
ты
- это
я!
Ты
- это
я!
But
you
are
me!
You
are
me!
Любить,
как
в
последний
раз,
дышать
и
гореть
сейчас;
To
love
as
if
for
the
last
time,
to
breathe
and
burn
now;
А
завтра
- небо
пронзит
закат.
And
tomorrow
- the
sunset
will
pierce
the
sky.
Мы
оба
обречены.
Мы
взяли
любовь
взаймы
-
We
are
both
doomed.
We
borrowed
love
-
И
птицы
нам
кричат:
And
the
birds
cry
to
us:
О
том,
что
завтра
мы
проснёмся;
That
tomorrow
we
will
wake
up;
И
всё...
- любовь
застынет
в
слове
"Прощай".
And
everything...
- love
will
freeze
in
the
word
"Goodbye".
О
том,
что
больше
не
вернёмся
That
we
will
never
return
С
тобой
в
придуманный
рай.
With
you
to
a
made-up
paradise.
Ты
- это
я,
- яркий
свет;
двух
планет
тайна.
You
are
me,
- bright
light;
the
secret
of
two
planets.
Ты
- это
я!
Без
тебя
солнца
нет
и
нет
огня.
You
are
me!
Without
you
there
is
no
sun
and
no
fire.
Ты
- это
я;
но,
увы,
сочтены
дни
безумной
любви...
You
are
me;
but,
alas,
the
days
of
crazy
love
are
numbered...
Но
ты
- это
я...
But
you
are
me...
Не
спеши
отпускать
мою
ладонь.
Don't
rush
to
let
go
of
my
hand.
Задержи
этот
миг.
Hold
this
moment.
Ведь
ты
- это
я,
- яркий
свет;
двух
планет
тайна.
Because
you
are
me,
- bright
light;
the
secret
of
two
planets.
Ты
- это
я!
Без
тебя
солнца
нет
и
нет
огня.
You
are
me!
Without
you
there
is
no
sun
and
no
fire.
Ты
- это
я;
но,
увы,
сочтены
дни
безумной
любви...
You
are
me;
but,
alas,
the
days
of
crazy
love
are
numbered...
Но
ты
- это
я!
Ты
- это
я...
But
you
are
me!
You
are
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lera Tumanova, Sergey Zhorov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.