Paroles et traduction Лера Яскевич - Хаотичен
Посмотри
мне
в
глаза
Look
into
my
eyes
В
них
всё
отражение
They
reflect
everything
Каждой
фазы
луны
Every
phase
of
the
moon
В
них
нет
пустоты
There
is
no
emptiness
in
them
Я
сгораю
в
руках
I
burn
in
your
hands
Долетая
кометой
Flying
as
a
comet
От
любви
с
высоты
From
the
height
of
love
Даже
если
сотрут
Even
if
they
erase
Самолёты
границы
облаков
The
planes,
the
borders
of
clouds
Нам
не
скрыться,
не
скрыться
We
can't
hide,
we
can't
hide
Это
замкнутый
круг,
разбегаться
с
орбиты
This
is
a
closed
circle,
running
from
orbit
Чтобы
снова
влюбиться
To
fall
in
love
again
Не
скрыться,
влюбиться
Not
to
hide,
to
fall
in
love
Хаотичен
этот
бег
лавсторий
Chaotic,
this
race
of
love
stories
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все
герои,
слышишь
We
are
all
heroes
in
it,
you
hear
Хаотичен
этот
бег
лавсторий
Chaotic,
this
race
of
love
stories
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все
герои,
слышишь
We
are
all
heroes
in
it,
you
hear
В
каждой
строчке
есть
мы
In
every
line
there
is
us
И
запутав
вопросами
And
tangled
with
questions
Разлетелись,
как
пыль
на
скорости
We
flew
apart
like
dust
at
speed
Мы
слетели
с
орбит
We
fell
from
orbit
И
доказав
невесомость
неразлучных
частиц
And
proving
the
weightlessness
of
inseparable
particles
Растворись
в
этой
комнате
Dissolve
in
this
room
В
свете
тусклых
ламп
In
the
light
of
dim
lamps
В
ночной
тишине
In
the
silence
of
the
night
Но
не
спеши
But
don't
rush
Закрывать
глаза
To
close
your
eyes
Досчитай
до
ста
Count
to
a
hundred
Теперь
ты
в
игре
Now
you're
in
the
game
Хаотичен
этот
бег
лавсторий
Chaotic,
this
race
of
love
stories
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все
герои,
слышишь
We
are
all
heroes
in
it,
you
hear
Хаотичен
этот
бег
лавсторий
Chaotic,
this
race
of
love
stories
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все
герои,
слышишь
We
are
all
heroes
in
it,
you
hear
Хаотичен
этот
бег
хаотичен
Chaotic
this
run
chaotic
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все,
слышишь
We
are
all
in
it,
you
hear
Хаотичен
этот
бег
лавсторий
Chaotic,
this
race
of
love
stories
Каждый
космос
личный
Every
cosmos
is
personal
В
нём
мы
все
герои,
слышишь
We
are
all
heroes
in
it,
you
hear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лера яскевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.