Лера Яскевич - Пульс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лера Яскевич - Пульс




Пульс
Pulse
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Деньги, цели, мысли, планы
Money, goals, thoughts, plans
Я в ловушке, я в капкане
I'm trapped, I'm in a trap
Страхи душат мою шею
Fears choke my neck
Надоело
I'm tired of this
Смелость будет моей силой
Courage will be my strength
Я в законе своей жизни
I am in the law of my life
Пропишу единым пунктом
I will spell out in a single clause
Будь что будет
Come what may
На одном месте долго не просидеть
You can't stay in one place for long
Со скуки умрешь
You'll die of boredom
Каждый новый жизни день
Every new day of life
Это новый ее путь
That's it's new path
Брать? Не брать? Брать? Не брать?
Take? Not to take? Take? Not to take?
Я хочу все и сразу
I want everything at once
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Построю свой личный бизнес
I'll build my own business
Заведу блог, стану артистом
I will start a blog and become an artist
Мне все равно, что подумают люди
I don't care what people think
Будь что будет
Come what may
Пусть осудят
Let them judge me
Не собираюсь топтаться на месте
I'm not going to stay in one place
Не интересно, хочу видеть больше
I'm not interested, I want to see more
Хочу знать на сколько способен мой мозг
I want to know how capable my brain is
В периоды злости
In times of anger
Что с вами?
What's wrong with you?
Ведь на одном месте долго не просидеть
You can't stay in one place for long
Со скуки умрешь
You'll die of boredom
Каждый новый жизни день
Every new day of life
Это новый ее путь
That's it's new path
Брать? Не брать? Брать? Не брать?
Take? Not to take? Take? Not to take?
Я хочу все и сразу
I want everything at once
Пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать. Буду делать
I will do. I will do
Делать
Doing
Пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Делать. Делать. Буду делать
Doing. Doing. I will do
На одном месте долго не просидеть
You can't stay in one place for long
Со скуки умрешь
You'll die of boredom
Каждый новый жизни день
Every new day of life
Это новый ее путь
That's it's new path
Брать? Не брать? Брать? Не брать? (брать, не брать)
Take? Not to take? Take? Not to take?
Брать? Не брать? Брать? Не брать?
Take? Not to take? Take? Not to take?
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats
Буду делать все, буду делать все
I will do it all, I will do it all
Даже то, чего боюсь
Even what I am afraid of
До тех пор, пока бьется мой пульс
As long as my pulse beats





Writer(s): яскевич валерия руслановна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.