Лесоповал - Воровской закон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лесоповал - Воровской закон




Воровской закон
Thieves' Law
Ах, если бы я знал всё наперёд
Oh, if only I knew everything in advance
О Воровском неписаном законе,
About the unwritten Thieves' Law,
Ходил бы с пики, а не на развод,
I would have walked with a poker, not a divorce,
Поскольку от работы дохнут кони.
Because horses die from work.
Писаный неписаный
Written, unwritten
Воровской закон!
Thieves' Law!
Голова - головушка
Head - head
Ставится на кон!
Is put on the line!
Как вода глубокая -
Like deep water -
Не достать до дна!
You can't reach the bottom!
А голова - головушка,
And the head, the head,
Она всего одна!
It's the only one you have!
А лишних слов крутой не говорит
And a tough guy doesn't say unnecessary words
И не сдаёт другого с перепугу,
And doesn't betray another out of fear,
А также никому не шестерит -
And he doesn't snitch on anyone -
Ни ангелу, ни дьяволу, ни другу.
Neither to an angel, nor to the devil, nor to a friend.
ПРИПЕВ.
CHORUS.
Вам даже не понять со стороны,
You can't even understand from the outside,
Что в зоне кличка старшего блатного,
What is the nickname of the senior thief in the zone,
Поскольку под законом все равны,
Because all are equal under the law,
Есть что-то вроде прозвища смешного.
There is something like a funny nickname.
А тот, кто оступился, он отстал,
And the one who stumbled, he fell behind,
Закон его два раза не накажет!
The law will not punish him twice!
Никто того закона не читал,
No one has read that law,
А кто читал - про это не расскажет!
And whoever has read it - will not tell about it!
ПРИПЕВ: 3 раза/
CHORUS: 3 times/





Writer(s): s. korzhukov, mikhail tanich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.