Paroles et traduction Лесоповал - Двое
А
мы
с
ним
дружили
от
детских
соплей,
а
после
нас
жизнь
раскидала
жестоко.
From
our
childhood,
we
were
inseparable;
life's
harsh
hand
has
separated
us
since
then.
А
мы
же
с
ним
были
- водой
не
разлей
от
первой
наколки
до
первого
срока.
From
our
first
tattoos
to
our
first
prison
terms,
we
were
like
two
peas
in
a
pod.
Но
вот
и
всё
и
больше
ничего,
а
как
меня
задело
за
живое.
But
now
it's
over,
and
I'm
at
a
loss.
Your
betrayal
wounds
me
deeply.
Я
не
могу
подумать
на
него,
но
нас
же
было
двое,
только
двое.
I
can't
bring
myself
to
suspect
you,
but
there
were
only
two
of
us
involved.
Да
разве
мы
знали
- куда
мы
идём,
что
эта
дорожка
закончится
криво.
Did
we
know
where
we
were
headed?
Did
we
foresee
this
tragic
end?
И
первый
ларёк
мы
открыли
гвоздём
- нам
очень
хотелось
попробовать
пива.
Our
first
venture
was
a
small
store,
opened
with
a
crowbar,
just
to
quench
our
thirst
for
beer.
Но
вот
и
всё
и
больше
ничего,
а
как
меня
задело
за
живое.
But
now
it's
over,
and
I'm
at
a
loss.
Your
betrayal
wounds
me
deeply.
Я
не
могу
подумать
на
него,
но
нас
же
было
двое,
только
двое.
I
can't
bring
myself
to
suspect
you,
but
there
were
only
two
of
us
involved.
Только
двое.
Только
двое.
Only
two.
Only
two.
Иди
в
несознанку
- мы
знали
давно
и
жить
на
свободе
хотелось
чертовски.
Play
dumb
- we've
known
that
all
along,
we
craved
the
taste
of
freedom.
А
кто
раскололся
- теперь
всё
равно,
но
точно
не
я
- забожусь
по-ростовски.
But
who
snitched
- it
doesn't
matter
now,
certainly
not
me
- I
swear
on
my
honor.
Но
вот
и
всё
и
больше
ничего,
а
как
меня
задело
за
живое.
But
now
it's
over,
and
I'm
at
a
loss.
Your
betrayal
wounds
me
deeply.
Я
не
могу
подумать
на
него,
но
нас
же
было
двое,
только
двое.
I
can't
bring
myself
to
suspect
you,
but
there
were
only
two
of
us
involved.
Но
вот
и
всё
и
больше
ничего,
а
как
меня
задело
за
живое.
But
now
it's
over,
and
I'm
at
a
loss.
Your
betrayal
wounds
me
deeply.
Я
не
могу
подумать
на
него,
но
нас
же
было
двое,
только
двое,
но
нас
же
было
двое,
только
двое.
I
can't
bring
myself
to
suspect
you,
but
there
were
only
two
of
us
involved,
only
two,
only
two.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.