Paroles et traduction Лесоповал - ЛТП
Мы
пили
спирт,
и
водку
и
т.
п.
We
drank
alcohol,
vodka,
and
the
like.
А
после
- хлорофос
и
политуру!
And
then
- chlorophos
and
polish!
Ах,
Соня,
я
пишу
из
ЛТП
Oh,
Sonia,
I'm
writing
from
LTP
Снимаю
я
свою
кандидатуру
I'm
withdrawing
my
candidacy.
Ах,
Соня,
я
пишу
из
ЛТП
Oh,
Sonia,
I'm
writing
from
LTP
Снимаю
я
свою
кандидатуру.
I'm
withdrawing
my
candidacy.
Соня,
Соня,
Сонечка,
ты
была
как
солнышко
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
you
were
like
the
sun
Ты
была
как
солнышко
в
дымке
голубой!
You
were
like
the
sun
in
the
blue
smoke!
Соня,
Соня,
Сонечка,
моя
птичка
- соечка
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
my
bird
- soyka
Вот
и
отлетали
мы
с
тобой,
вот
и
отлетали
мы
с
тобой!
Here
we
have
flown
away
with
you,
here
we
have
flown
away
with
you!
Ах,
Соня,
это
было
все
вчера
Oh,
Sonia,
it
was
all
yesterday
А
щас
с
утра
я
пью
кефир
в
пакетах,
And
now
in
the
morning
I
drink
kefir
in
bags,
А
вас
катает
всякая
урла
And
you
are
being
pestered
by
all
sorts
of
urchins
На
бешеных
своих
мотоциклетах
On
their
crazy
motorcycles
А
вас
катает
всякая
урла
And
you
are
being
pestered
by
all
sorts
of
urchins
На
бешеных
своих
мотоциклетах.
On
their
crazy
motorcycles.
Соня,
Соня,
Сонечка,
ты
была
как
солнышко
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
you
were
like
the
sun
Ты
была
как
солнышко
в
дымке
голубой!
You
were
like
the
sun
in
the
blue
smoke!
Соня,
Соня,
Сонечка,
моя
птичка
- соечка
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
my
bird
- soyka
Вот
и
отлетали
мы
с
тобой
Here
we
have
flown
away
with
you
Ах,
знали
бы
родители
твои
Oh,
if
your
parents
only
knew
Что
я
в
тебя
влюбился
выше
крыши!
That
I
fell
head
over
heels
in
love
with
you!
Но
доступ
к
телу,
чтобы
без
статьи
But
access
to
the
body,
so
that
without
the
article
Я
знал
- он
с
восемнадцати
и
выше
I
knew
- it
was
from
the
age
of
eighteen
and
above
Но
доступ
к
телу,
чтобы
без
статьи
But
access
to
the
body,
so
that
without
the
article
Я
знал
- он
с
восемнадцати
и
выше
I
knew
- it
was
from
the
age
of
eighteen
and
above
Соня,
Соня,
Сонечка,
ты
была
как
солнышко
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
you
were
like
the
sun
Ты
была
как
солнышко
в
дымке
голубой!
You
were
like
the
sun
in
the
blue
smoke!
Соня,
Соня,
Сонечка,
моя
птичка
- соечка
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
my
bird
- soyka
Вот
и
отлетали
мы
с
тобой,
вот
и
отлетали
мы
с
тобой!
Here
we
have
flown
away
with
you,
here
we
have
flown
away
with
you!
Ах,
Соня,
у
тебя
все
впереди
Oh,
Sonia,
you
have
everything
ahead
of
you
Придет
конец
твоим
акселератам,
Your
accelerations
will
come
to
an
end,
Ты
все
забудешь,
и
еще
гляди
You
will
forget
everything,
and
you'll
see
Распишешься
с
народным
депутатом,
You
will
sign
with
a
people's
deputy,
Ты
все
забудешь,
и
еще
гляди
You
will
forget
everything,
and
you'll
see
Распишешься
с
народным
депутатом.
You
will
sign
with
a
people's
deputy.
Соня,
Соня,
Сонечка,
ты
была
как
солнышко
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
you
were
like
the
sun
Ты
была
как
солнышко
в
дымке
голубой!
You
were
like
the
sun
in
the
blue
smoke!
Соня,
Соня,
Сонечка,
моя
птичка
- соечка
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
my
bird
- soyka
Вот
и
отлетали
мы
с
тобой
Here
we
have
flown
away
with
you
Соня,
Соня,
Сонечка,
ты
была
как
солнышко
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
you
were
like
the
sun
Ты
была
как
солнышко
в
дымке
голубой!
You
were
like
the
sun
in
the
blue
smoke!
Соня,
Соня,
Сонечка,
моя
птичка
- соечка
Sonia,
Sonia,
Sonyechka,
my
bird
- soyka
Вот
и
отлетали
мы
с
тобой
Here
we
have
flown
away
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Tanich, Sergey Korzhukov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.