Paroles et traduction Лесоповал - Мишаня
Ну,
ладно,
года
три
тебе
мешали
Well,
okay,
they
stopped
you
for
three
years
Потом
ты
говорил
и
говорил
Then
you
spoke
again
and
again
Ну,
это
ж
можно
скребнуться,
Мишаня
Man,
you
coulda
scratched,
Mike
Чего
ты
за
три
года
натворил
What
the
hell
have
you
done
for
the
past
three
years
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Чего
ты
за
три
года
натворил
What
the
hell
have
you
done
for
the
past
three
years
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Чего
ты
за
три
года
натворил
What
the
hell
have
you
done
for
the
past
three
years
Ну,
ладно,
нету
мяса
и
селедки
Well,
okay,
there's
no
meat
or
herring
И
нет
своей
муки
на
калачи
And
there's
no
flour
for
the
kalachi
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
без
водки
But
you
know,
without
vodka
Россия
же
не
слазиет
с
печи
Russia
will
freeze
Вчера
тебя
по
телеку
казали
Yesterday
you
were
on
TV
Ты
лыбился,
как
окунь
на
мели
Smiling
like
a
fish
out
of
water
На
Внуковском
том
аэровокзале
At
Vnukovo
airport
Где
давеча
меня
и
замели
Where
I
was
arrested
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Где
давеча
меня
и
замели
Where
I
was
arrested
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Где
давеча
меня
и
замели
Where
I
was
arrested
Ну,
как
ты
нам
в
глаза
глядел,
Мишаня
How
could
you
look
us
in
the
eye,
Mike
Из
под
своих
бессовестных
очков
From
under
your
shameless
spectacles
Ну,
нету
водки,
так
еще
и
в
бане
There's
no
vodka,
and
now
in
the
bathhouse
Без
пива
ты
оставил
мужиков
There's
no
beer
for
the
guys
А
мы
тебя
считали
за
блатного
We
thought
you
were
someone
special
И
верили
почти
как
своему
And
we
believed
you
like
a
brother
Пока
тебя
легавые
Крючкова
Until
Kryuchkov's
cops
Как
фраера,
не
кинули
в
Крыму
Like
chumps,
threw
you
in
the
Crimea
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Пока
тебя
не
кинули
в
Крыму
Until
they
threw
you
in
the
Crimea
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Пока
тебя
не
кинули
в
Крыму
Until
they
threw
you
in
the
Crimea
Нельзя
же
ошибаться
бесконечно
You
can't
be
wrong
forever
Хоть
правь
страной,
а
хоть
пили
свой
лес
Whether
you're
running
the
country
or
logging
your
forest
И
ты
скажи,
ты
что
же
в
нем
навечно
Tell
us,
what
are
you
up
to
В
раздолбанном
своем
КПСС
In
your
broken-down
Communist
Party
А
если
не
ответишь
и
на
это
And
if
you
can't
answer
that
Кранты,
пишу
последнее
письмо
It's
over,
I'm
writing
my
last
letter
Мишаня,
я
пишу
и
жду
ответа
Mike,
I'm
writing
and
waiting
for
an
answer
Как
соловей
лета
Like
a
nightingale
sings
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Пишу
тебе
последнее
письмо
I'm
writing
my
last
letter
to
you
Мишана,
Мишаня
Mike,
Mike
Пишу
тебе
последнее
письмо
I'm
writing
my
last
letter
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikhail Tanich, S. Korzhukov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.