Paroles et traduction Лесоповал - Президенты
Сто
штук
визитных
карточек
мне
люди
надавали
и
в
каждой
Президентами
себя
пообзывали!
One
hundred
business
cards
people
gave
me
and
in
each
one
they
called
themselves
Presidents!
Во
всех
визитных
карточках
— один
смешной
момент
— вчера
был
просто
шкодником,
а
нынче
— Президент!
In
all
the
business
cards
- one
funny
moment
- yesterday
he
was
just
a
prankster,
and
now
- President!
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Сто
штук
визитных
карточек,
тисненье
золотое,
взгляну
и
мне
покажется
— чего-то
я
не
стою!
A
hundred
business
cards,
gold
embossing,
I'll
look
and
it
seems
to
me
- something
I'm
not
worth!
Визитка
вроде
выдумка,
а
все
же
документ!
Вчера
был
просто
шкодником,
а
нынче
— Президент!
A
business
card
seems
like
a
fiction,
but
still
a
document!
Yesterday
he
was
just
a
prankster,
and
now
- President!
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Сто
штук
визитных
карточек
его
рекомендует,
а
он
в
палатке
"Овощи"
бананами
торгует,
One
hundred
business
cards
recommend
him,
and
he
trades
bananas
in
the
tent
"Vegetables",
А
над
палаткой
"Овощи"
— натянутый
брезент!
Вчера
был
просто
шкодником,
а
нынче
— Президент!
And
over
the
tent
"Vegetables"
- a
stretched
tarpaulin!
Yesterday
he
was
just
a
prankster,
and
now
- President!
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Когда-то
я
звонил
ему
навскидку,
а
щас
я
никому
не
конкурент,
Once
I
called
him
at
random,
but
now
I'm
no
one's
competitor,
Пока
не
закажу
себе
визитку,
что
я
— вот
этой
песни
Президент.
Until
I
order
myself
a
business
card,
that
I
- here
is
the
President
of
this
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Fedorkov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.