Paroles et traduction Лесоповал - Против лома
Против лома
Against the Crowbar
I.Жизнь
коротенькая
штука
I.
Life
is
a
short
thing
Как
оглянешься
назад
When
you
look
back
Помню
лампочки
на
ёлке
I
remember
the
lights
on
the
Christmas
tree
Разноцветные
горят
Burning
different
colors
Помню
пахнет
пирогами
I
remember
the
smell
of
pies
А
ещё
чуть-чуть
и
вот
And
a
little
bit
later
В
малолетке
с
пацанами
In
the
juvenile
detention
center
with
the
guys
Мы
встречаем
Новый
Год
We
celebrate
the
New
Year
А
я
на
всей
земле
как
дома
And
I'm
at
home
all
over
the
world
А
дом
мой
дом
весь
белый
свет
And
my
home
is
my
home
the
whole
wide
world
А
против
лома
нет
приёма
And
there's
no
way
to
fight
a
crowbar
А
у
меня
и
лома
нет
And
I
don't
even
have
a
crowbar
А
я
на
всей
земле
как
дома
And
I'm
at
home
all
over
the
world
А
дом
мой
дом
весь
белый
свет
And
my
home
is
my
home
the
whole
wide
world
А
против
лома
нет
приёма
And
there's
no
way
to
fight
a
crowbar
А
у
меня
и
лома
нет
And
I
don't
even
have
a
crowbar
II.Конвоиры
тыры-пыры
II.
The
convoy
guards
go
"boom-boom-boom"
И
тюремный
Отче
Наш
And
the
prison
Our
Father
И
любовь
моя
к
Марине
And
my
love
for
Marina
Отлетает
как
мираж
Flies
away
like
a
mirage
Не
свиданка
несознанка
No
visits,
no
understanding
Чёрный
след
от
воронка
A
black
trail
from
the
funnel
Вот
и
вся
моя
гулянка
That's
the
end
of
my
revelry
Ровно
два
семерика
Exactly
fourteen
years
А
я
на
всей
земле
как
дома
And
I'm
at
home
all
over
the
world
А
дом
мой
дом
весь
белый
свет
And
my
home
is
my
home
the
whole
wide
world
А
против
лома
нет
приёма
And
there's
no
way
to
fight
a
crowbar
А
у
меня
и
лома
нет
And
I
don't
even
have
a
crowbar
А
я
на
всей
земле
как
дома
And
I'm
at
home
all
over
the
world
А
дом
мой
дом
весь
белый
свет
And
my
home
is
my
home
the
whole
wide
world
А
против
лома
нет
приёма
And
there's
no
way
to
fight
a
crowbar
А
у
меня
и
лома
нет
And
I
don't
even
have
a
crowbar
А
я
на
всей
земле
как
дома
And
I'm
at
home
all
over
the
world
А
дом
мой
дом
весь
белый
свет
And
my
home
is
my
home
the
whole
wide
world
А
против
лома
нет
приёма
And
there's
no
way
to
fight
a
crowbar
А
у
меня
и
лома
нет
And
I
don't
even
have
a
crowbar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр федорков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.