Лея - Прокинься - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Лея - Прокинься




Прокинься
Проснись
Прокинься, будильник дзвенить вже хвилину
Проснись, будильник звенит уже минуту,
Вставай і біжи, доки вистачить сил
Вставай и беги, пока хватает сил.
Чого така втомлена й досі сонлива? -
Чего такая уставшая и до сих пор сонная? -
Лунають у вухах брудні голоси
Звучат в ушах грязные голоса.
Від кашлю до кашлю минуло пів тяги
От кашля до кашля прошла половина тяги,
Трамвай вже поїхав, іди власним ходом
Трамвай уже уехал, иди своим ходом.
На стінах гойдаються атласні стяги
На стенах колышутся атласные полотна,
Ніяк не пов'язані з рідним народом
Никак не связанные с родным народом.
В метро поспіши - встигни на переході
В метро поторопись - успей на переходе,
В ту ж мить в голові угрупуй цілий список
В тот же миг в голове сгруппируй целый список:
Чого по дорозі купити додому
Чего по дороге купить домой
І як не роз'їсти при цьому свій писок
И как не набить при этом свой рот.
Вступи в універ, знайди кляту роботу
Поступи в универ, найди чёртову работу,
Учи нову мову, пробий собі місце
Учи новый язык, пробúй себе место
І в горлі тримай від усього блювоту
И в горле держи от всего рвоту.
ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ!
ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ!
Не треба ні крику, ні мови!
Не надо ни крика, ни слов!
Прокинься нарешті зі сну
Проснись, наконец, ото сна!
Ніхто не був до цього готовий
Никто не был к этому готов.
Створи собі кляту весну
Создай себе чёртову весну.
Як мильна бульбашка нова реальність
Как мыльный пузырь - новая реальность.
Трохи подмухаєш і вона лусне
Немного дунешь, и она лопнет.
Не там де треба знаходжу радість
Не там, где надо, нахожу радость,
Не там де треба буває сумно
Не там, где надо, бывает грустно.
І тисне, і душить сліпа вина
И давит, и душит слепая вина.
Стараюсь зробити байдужість зброєю
Стараюсь сделать равнодушие оружием.
Та рано чи пізно прийде весна -
Но рано или поздно придёт весна -
Щоночі у ліжку собі повторюю
Каждую ночь в постели себе повторяю.
Тому, прокинься і вимкни будильник
Том, проснись и выключи будильник,
Вставай і біжи поки вистачить сил
Вставай и беги, пока хватает сил.
Чого така квола і досі вразлива? -
Чего ты такой слабый и до сих пор ранимый? -
Лунають у вухах дзвінкі голоси
Звучат в ушах звонкие голоса.
Від кашлю до кашлю минуло пів тяги
От кашля до кашля прошла половина тяги,
Для впертих думок недостатньо місця
Для упрямых мыслей недостаточно места.
На стіну повісила два наших стяги
На стену повесила два наших полотна.
ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ, ПРОКИНЬСЯ!
ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ, ПРОСНИСЬ!
Не треба ні крику, ні мови!
Не надо ни крика, ни слов!
Прокинься нарешті зі сну
Проснись, наконец, ото сна!
Ніхто не був до цього готовий
Никто не был к этому готов.
Створи собі кляту весну
Создай себе чёртову весну.
Вставай
Вставай,
Вставай доки вистачить сили
вставай, пока хватает сил.
Вставай
Вставай,
Вставай доки вистачить...
вставай, пока хватает…
Вставай
Вставай,
Вставай доки вистачить сили
вставай, пока хватает сил.
Вставай і біжи доки вистачить сили
Вставай и беги, пока хватает сил.
Вставай
Вставай,
Вставай доки вистачить сили
вставай, пока хватает сил.
Вставай і біжи доки вистачить сили
Вставай и беги, пока хватает сил.
Для впертих думок недостатньо місця
Для упрямых мыслей недостаточно места.
Прокинься, прокинься, прокинься
Проснись, проснись, проснись,
ПРОКИНЬСЯ!
ПРОСНИСЬ!





Writer(s): артем уманський

Лея - Прокинься - Single
Album
Прокинься - Single
date de sortie
23-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.