Лигалайз - ЗАСТОЙ 2.0 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лигалайз - ЗАСТОЙ 2.0




ЗАСТОЙ 2.0
STAGNATION 2.0
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go, go, go again)
Stagnation 2.0 (Here we go, go, go again)
Застой 2.0 (Here we go, here we go, here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go, here we go, here we go again)
Застой 2.0 история и наша боль
Stagnation 2.0 history and our pain
Всю жизнь как с гирей на ноге с моей страной
All my life, like with a weight on my leg, with my country
Я благодарен в полной мере за Россию Богу
I am fully grateful to God for Russia
Но я не верю в некий путь особый быть убогим
But I don't believe in some special path to be miserable
Застой 2.0 история и наша боль
Stagnation 2.0 history and our pain
Всю жизнь как с гирей на ноге с моей страной
All my life, like with a weight on my leg, with my country
Я благодарен в полной мере за Россию Богу
I am fully grateful to God for Russia
Но я не верю в некий путь особый быть убогим
But I don't believe in some special path to be miserable
Пришла пора мне записаться в русофобы
It's time for me to sign up as a Russophobe
Сказав, что за порогом в моем доме всё не слава Богу
Saying that beyond the threshold of my house, not everything is glory to God
Я вижу эталоном дум народа миллионов
I see the standard of thoughts of millions of people
Путь пролезть поближе к трону, вылизать царёвы ноги
The way to crawl closer to the throne, lick the Tsar's feet
Мы перегноем истории псевдогероев
We are the humus of the history of pseudo-heroes
Под нефтяной братвой сегодняшней, как раньше под Ордою
Under today's oil brotherhood, as before under the Horde
По кругу бродим за забором молча и не ноем
We wander around the fence silently and do not whine
Эквивалентом барреля легко людской позор и горе
The equivalent of a barrel is easily human shame and grief
В фаворе воры, в форте, а вокруг кокарды
Thieves are in favor, in the fort, and around the cockades
Армия, что отделяет чернь от тех, кто делит ярды
The army that separates the rabble from those who share yards
Псарни охраняют дух архаики тоталитарной
Kennels guard the spirit of totalitarian archaism
Старая заевшая пластинка едет к старту
The old, stuck record is heading for the start
В их сердце Сталин, в пирамиде мумия
Stalin is in their hearts, a mummy in the pyramid
Стратеги пробуждают тьму, как в полнолунии
Strategists awaken the darkness, as in the full moon
Мы козыряем в ответ разуму Мизулиной
We trump Mizulina's mind in response
И в душах продолжаем квасить вялое безумие
And in our souls we continue to ferment sluggish madness
Не верим в выборы, пока нам их не дали
We don't believe in elections until they are given to us
До бумаги как-то вытирались раньше лопухами
Before paper, somehow they used to wipe themselves with burdocks
Встарь до электричества отлично жгли лучины
In the old days, before electricity, they burned torches perfectly
Неустанно верим в некий путь единственный, глубинный
We tirelessly believe in some unique, deep path
Если не он, то кто? Если не так, потоп!
If not him, then who? If not so, flood!
Заткнись, мурло, и чти царя и вот весь потолок
Shut up, you mug, and honor the Tsar and that's the whole ceiling
Отрезан внешний мир чертою холода
The outside world is cut off by a line of cold
Молчание золото, если что, есть Золотов
Silence is golden, if anything, there is Zolotov
Только давай не будем делать вид
Just let's not pretend
Что не идет холодная гражданская война
That the cold civil war is not going on
И вдруг одной стране, чтобы идти вперёд
And suddenly one country to move forward
Не обязательно крушить, и бить, и жечь дотла
It is not necessary to destroy, and beat, and burn to the ground
Вращается серый мир промеж двух полюсов
The gray world revolves between two poles
Придуманный враг и охраняемый страх
Invented enemy and guarded fear
Здесь не хотят, чтоб мы с тобой соображали, бро
They don't want us to think, bro
В системе всей цемент, кисель в мозгах
In the whole system cement, jelly in the brains
Застой 2.0
Stagnation 2.0
(Here we go again)
(Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0, Застой 2.0, Застой 2.0
Stagnation 2.0, Stagnation 2.0, Stagnation 2.0
Винил дает сбой, тс..., винил дает сбой
Vinyl fails, shh..., vinyl fails
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0, Застой 2.0 стабильность и гной
Stagnation 2.0, Stagnation 2.0 stability and pus
Подавленный вой, окно открой
Suppressed howl, open the window
Жиреют сверху свалки Чайкины наследники
Chaika's heirs are getting fatter from above
А главные враги страны Серебряков с Серебренниковым
And the main enemies of the country are Serebryakov and Serebrennikov
Плодятся Шариковы, дальше бессребреники
Sharikovs are multiplying, then unmercenaries
Ведь каши не сварить со "Старым мельником" нам
Because we can't cook porridge with "Old Miller"
Здесь власти были б рады, чтобы ты всегда был пьян
Here the authorities would be glad if you were always drunk
В имперской истерии рьяной погромче гимн горланил
In the imperial hysteria, I zealously sang the anthem louder
Дешевым бырлом димедрольным одурманен
Intoxicated with cheap diphenhydramine swill
Под те же рендерённые гипнокартинки на экране
Under the same rendered hypnotic pictures on the screen
Заходит на вираж с кортежем катафалк
A hearse enters the bend with a cortege
Няш-мяш, "Крым наш", Хирург и "Абырвалг"
Nyash-myash, "Crimea is ours", Surgeon and "Abyrvalg"
На праздник православный за новый танк кулич
For the Orthodox holiday, a cake for a new tank
Под оливьешку вечный пресный Леонид Ильич
Under the Olivier salad, the eternal insipid Leonid Ilyich
Усталый спич страной заучиваем тщетность
Tired speech, we learn futility by heart
Как будто пёс такой доверчивый и безответный
Like a dog so trusting and irresponsible
Русский народ такой талантливый и светлый
The Russian people are so talented and bright
Из всех сюжетов выбрал историческую петлю, а
Of all the plots, I chose the historical loop, but
По кругу ходим, покуда сама воля бродит
We walk in circles, while the will itself wanders
Стабильность в культ возводим в чёрством бутерброде
We elevate stability to a cult in a stale sandwich
Покорность носим как будто в самом генном коде
We wear obedience as if in the very genetic code
Милитаризм и тупость в каждодневном обиходе
Militarism and stupidity in everyday life
Побольше крови, побольше Солсбери и Сирий
More blood, more Salisbury and Syrias
Больше Донбассов, Крымов больше зла для России
More Donbass, Crimea more evil for Russia
Чтобы вокруг на дух вообще нас не переносили
So that they can't stand us at all around
Чтоб мы от всех закрылись наконец-то во главе с мессией
So that we finally close ourselves off from everyone, led by the messiah
Наш светлоликий, о "с-колена-подниматель"
Our bright-faced, oh "from-the-knee-lifter"
Дрессировщик с плетью знает, на что время тратить:
The trainer with the whip knows what to spend his time on:
Питать рефлекс, чтоб славила на автомате
Feed the reflex so that it glorifies on the machine
Его собака Павлова толпа, чьё имя избиратель
His Pavlov's dog a crowd whose name is the voter
Только давай не будем делать вид
Just let's not pretend
Что не идет холодная гражданская война
That the cold civil war is not going on
И вдруг одной стране, чтобы идти вперед
And suddenly one country to move forward
Не обязательно крушить, и бить, и жечь дотла
It is not necessary to destroy, and beat, and burn to the ground
Вращается серый мир промеж двух полюсов
The gray world revolves between two poles
Придуманный враг и охраняемый страх
Invented enemy and guarded fear
Здесь не хотят, чтоб мы с тобой соображали, бро
They don't want us to think, bro
В системе всей цемент, кисель в мозгах
In the whole system cement, jelly in the brains
Застой 2.0
Stagnation 2.0
(Here we go again)
(Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0, Застой 2.0, Застой 2.0
Stagnation 2.0, Stagnation 2.0, Stagnation 2.0
Винил дает сбой, тс..., винил дает сбой
Vinyl fails, shh..., vinyl fails
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0 (Here we go again)
Stagnation 2.0 (Here we go again)
Застой 2.0, Застой 2.0 стабильность и гной
Stagnation 2.0, Stagnation 2.0 stability and pus
Подавленный вой, окно открой
Suppressed howl, open the window
Опять мы выбираем повторение сюжета
Again we choose the repetition of the plot
Как будто в темноте и сырости привычнее без света
As if in darkness and dampness it is more familiar without light
Мы выбираем чьей-то воле подчиниться без ответа
We choose to submit to someone's will without an answer
Я даже начинаю верить в то, что грабли это наша скрепа
I even begin to believe that the rake is our bond
Вдохнули воздух и опять на том же паровозе
We took a breath of air and again on the same locomotive
По кольцевой дороге внутри злобу ко всему миру возим
We carry anger towards the whole world along the ring road
Храним угрозу, считаем силу то, что уважают
We keep the threat, we consider strength what is respected
В мире, где агрессию тупая вызывает жалость
In a world where stupid aggression evokes pity
Трясем дубиной, злимся, жгём лучину
We shake the club, get angry, burn the torch
Нас учат Родину любить те, кто отправил за границу сына
We are taught to love the Motherland by those who sent their son abroad
Пока толпа поглощена уничтожением сыра
While the crowd is absorbed in the destruction of cheese
На удержание власти навсегда работает машина
A machine is working to keep power forever
Меж тем, кто слышит и не слышит, силится контраст
Meanwhile, between those who hear and do not hear, the contrast is trying
Не нравится вали, галимый сраный либераст
If you don't like it get out, you lousy liberal
А хочешь закричать в несправедливости вселенской
And if you want to scream in universal injustice
Не позабудь: умей спросить прощения по-чеченски, да
Don't forget: know how to ask for forgiveness in Chechen, yes





Writer(s): андрей меньшиков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.